Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident qui aurait pu ne pas être fatal
Alliance atlantique
Communauté atlantique
Coopération UE-OTAN
Eurogroupe
Il y aurait avantage à
Il y aurait lieu de
OTAN
On ferait bien de
Organisation du traité de l'Atlantique Nord
Règle du moment où le dommage aurait pu être découvert

Vertaling van "l'otan aurait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accident qui aurait pu ne pas présenter de danger pour la survie des occupants [ accident qui aurait pu ne pas être fatal ]

potentially survivable accident


il y aurait avantage à [ on ferait bien de | il y aurait lieu de ]

should


règle du moment où le préjudice aurait pu être découvert [ règle du moment où le dommage aurait pu être découvert ]

rule of discoverability


OTAN [ Alliance atlantique | Communauté atlantique | Organisation du traité de l'Atlantique Nord ]

NATO [ Atlantic Alliance | Atlantic Community | North Atlantic Treaty Organisation | North Atlantic Treaty Organization ]


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir (aménagement du territoire)

development value


partie contractante avec laquelle la concession aurait été négociée primitivement

contracting party with which the concession was initially negotiated


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir

development value




coopération UE-OTAN

EU-NATO cooperation [ NATO-EU cooperation ]


Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OTAN | Délégation parlementaire auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OTAN | Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord

Swiss Delegation to the NATO Parliamentary Assembly | Swiss Parliamentary Delegation to the NATO Parliamentary Assembly | Swiss Parliamentary Delegation to the NATO-PA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourriez-vous confirmer ce que j'ai entendu dire: même si l'OTAN n'a pas fait connaître à l'avance son intention de bombarder la station, le porte-parole de l'OTAN aurait clairement indiqué à l'avance au gouvernement serbe que cette station ainsi que d'autres moyens de communication de propagande étaient des cibles légitimes pour l'OTAN.

I wonder if you could confirm at least the understanding I have that while they didn't give an announcement, “Tonight we're going to bomb the TV station”, there was at the time a clear indication by the NATO spokesman to the Serbian government that this and other propaganda communication vehicles were legitimate targets.


Je pense que l'OTAN aurait très bien pu être le noyau central, mais dans l'état actuel des choses, la KFOR est composée de participants de 19 pays membres de l'OTAN et aussi, je crois, de 15 autres pays participants, dont la Russie, et ils constituent une bonne partie des forces de la KFOR.

I think NATO may very well have been at the core. But in the current set of circumstances, KFOR consists of participants from the 19 NATO members and I believe 15 other participating countries, including Russia, and they make a very significant contribution to the KFOR presence.


L. considérant que le président Porochenko a déclaré, le 14 juillet 2014, que des officiers d'état-major de l'armée russe combattaient les forces armées ukrainiennes aux côtés de rebelles séparatistes et qu'un nouveau système de missiles russe avait été mis en place; considérant que, selon des sources de l'OTAN, la Russie aurait envoyé aux rebelles des chars de bataille, de l'artillerie et d'autres armes et qu'elle aurait permis à des mercenaires russes de franchir la frontière afin de rejoindre les milices rebelles;

L. whereas President Poroshenko declared on 14 July 2014 that Russian military staff officers were fighting against Ukrainian forces alongside separatist rebels and that a new Russian missile system had been established; whereas, according to NATO sources, Russia has allegedly been sending main battle tanks, artillery and other weapons to the rebels, and allowing mercenaries from Russia to cross the border to join rebel militias;


J’admire fortement le travail des troupes de la FIAS-OTAN en Afghanistan, mais je déplore le manque de participation de certains de nos alliés, réticents à s’engager militairement dans une situation où la défaite, ou le retrait prématuré de l’OTAN aurait des conséquences incalculables pour la sécurité de l’Occident et pour la paix durable dans la région - déstabilisant en particulier le Pakistan.

I am full of admiration for the work of NATO ISAF troops in Afghanistan but regret the lack of participation by some of our allies with restrictive caveats on military engagement, in a situation where defeat, or cutting and running prematurely on the part of NATO, would have incalculable consequences for Western security and for lasting peace in the region – destabilising Pakistan in particular.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La déclaration relative aux relations entre Union européenne et OTAN aurait pu délivrer un message plus fort, à la lumière de la déclaration de Bucarest adoptée lors du sommet de l’OTAN.

2. The declaration regarding EU-NATO relations could have comprised a stronger message, in light of the Declaration of Bucharest adopted at the NATO summit.


2. La déclaration relative aux relations entre Union européenne et OTAN aurait pu délivrer un message plus fort, à la lumière de la déclaration de Bucarest adoptée lors du sommet de l’OTAN.

2. The declaration regarding EU-NATO relations could have comprised a stronger message, in light of the Declaration of Bucharest adopted at the NATO summit.


Enfin, une crise de l’OTAN aurait pour effet d’isoler les Européens et de renforcer les tendances unilatérales des États-Unis.

Lastly, the effect of a crisis in NATO will isolate the Europeans, and will reinforce the United States’ tendency to act unilaterally.


De même, les Etats membres de l'OTAN ne se sont jamais inquiétés des conséquences que cette politique d'exportation aurait pu induire sur la sécurité de l'OTAN, parce qu'ils savent que les Etats-Unis ont des intérêts compatibles avec ceux de l'OTAN et parce qu'ils ont confiance dans les mécanismes de sécurité mis en place par les Etats Unis à l'égard du système GPS.

Similarly, the NATO Member Countries never worried about the possible consequences of that export policy for NATO security because they knew that American and NATO interests were compatible and because they trust the security mechanisms that the Americans have put in place for GPS.


De même, les Etats membres de l'OTAN ne se sont jamais inquiétés des conséquences que cette politique d'exportation aurait pu induire sur la sécurité de l'OTAN, parce qu'ils savent que les Etats-Unis ont des intérêts compatibles avec ceux de l'OTAN et parce qu'ils ont confiance dans les mécanismes de sécurité mis en place par les Etats Unis à l'égard du système GPS.

Similarly, the NATO Member Countries never worried about the possible consequences of that export policy for NATO security because they knew that American and NATO interests were compatible and because they trust the security mechanisms that the Americans have put in place for GPS.


En ce qui concerne le premier aspect, à savoir si l'OTAN aurait pu prévoir ce résultat, le général Clark, commandant de l'OTAN sur le terrain, a déclaré qu'il ne s'agissait pas d'un problème militaire, qu'il aurait pu arriver le premier sur les lieux et qu'il s'agissait plutôt d'un problème politique.

On the first point, in regard to NATO being able to predict this outcome, General Clark, the NATO commander in the field, said that it was not a military problem, that he could have got to the area first, but rather what he described as a political problem.




Anderen hebben gezocht naar : alliance atlantique     communauté atlantique     eurogroupe     coopération ue-otan     il y aurait avantage à     il y aurait lieu     on ferait bien     l'otan aurait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'otan aurait ->

Date index: 2024-12-06
w