Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'osce biddh à moscou » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Point de contact pour les questions roms et sintis à l’OSCE/BIDDH

Contact Point for Roma and Sinti Issues at the OSCE/ODIHR
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. note avec satisfaction que les élections parlementaires anticipées se sont déroulées de façon pacifique, libre et équitable, conformément aux critères internationaux; note que la législation électorale est globalement conforme aux recommandations de la commission de Venise et à celles de l'OSCE/BIDDH; souligne que le cadre juridique doit pleinement respecter les recommandations de l'OSCE/BIDDH selon lesquelles aucun citoyen ne doit se voir imposer des restrictions abusives; invite les autorités à améliorer encore la constitution des listes électorales et la transparence en ce qui concerne la surveillance du financement des campagnes, ainsi qu'à veiller à ce que la législation sur le financement des partis soit dûment mise en place, y ...[+++]

2. Welcomes the peaceful, free and fair conduct of the early parliamentary elections in line with international standards; notes that the electoral legislation is broadly in line with the recommendations of the Venice Commission and the OSCE/ODIHR; underlines that the legal framework must be fully in line with the OSCE/ODIHR recommendations that no citizens are subject to undue restrictions; calls on the authorities to further improve the compilation of voter lists and transparency regarding the oversight of campaign finance, and to ensure the due implementation of the legislation on party funding, including by eliminating all forms of abuse, especially of public resources for political purposes; calls, furthermore, for the proper revie ...[+++]


2. se félicite de l'organisation des élections législatives, locales et présidentielles anticipées au mois de mai 2012, dont l'OSCE/BIDDH estime qu'elles ont respecté les libertés et les droits fondamentaux; invite le gouvernement à appliquer les recommandations contenues dans le rapport final de l'OSCE/BIDDH afin d'améliorer la transparence du processus électoral;

2. Welcomes the conduct of the parliamentary, local and early presidential elections held in May 2012, characterised, according to the OSCE/ODIHR, by respect for fundamental rights and freedoms; invites the government to take up the recommendations contained in the OSCE/ODHIR final report in order to enhance the transparency of the election process;


F. considérant que l'OSCE/BIDDH a affirmé que, le jour des élections, "la qualité du processus s'est considérablement détériorée au cours du dépouillement des votes, qui s'est caractérisé par de fréquentes violations de la procédure et par des manipulations manifestes, notamment plusieurs indices graves de bourrage d'urnes"; considérant que la police a arrêté des centaines de militants de l'opposition qui ont tenté de manifester le 4 décembre et les jours qui ont suivi à Moscou, à Saint-Pétersbourg et dans d'autres villes de Russie c ...[+++]

F. whereas as regards the election day the OSCE/ODIHR stated that the ‘quality of the process deteriorated considerably during the count, which was characterised by frequent procedural violations and instances of apparent manipulation, including several serious indications of ballot box stuffing’; whereas the police detained hundreds of opposition activists who attempted to hold rallies on 4 December and the following days in Moscow, St. Petersburg and other Russian cities to protest against the running of the elections;


19. invite instamment les autorités russes à examiner les conclusions du rapport d'observation de l'OSCE/BIDDH, à réviser les lois électorales conformément aux normes du Conseil de l'Europe et de l'OSCE en la matière, en coopération avec la commission de Venise, et à respecter ces normes dans la pratique afin de garantir que les élections présidentielles de 2012 soient libres et démocratiques, garantissant l'égalité des chances pour les candidats d'opposition; demande à la Russie de permettre une observation suffisante et efficace des élections, conformément aux normes électorales du BIDDH de l'OSCE et du Conseil de l'Europe;

19. Urges the Russian authorities to address the findings of the OSCE/ODIHR observation report, to reform electoral laws in line with OSCE and Council of Europe standards in cooperation with the Venice Commission and to comply with those standards in practice in order to guarantee free and democratic presidential elections in 2012 with equal opportunities for opposition candidates; calls on Russia to create the possibility for sufficient and efficient observation of the elections, in accordance with the OSCE/ODIHR and Council of Europe standards;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. invite instamment les autorités russes à examiner les conclusions du rapport d’observation de l’OSCE/BIDDH, à réviser les lois électorales conformément aux normes du Conseil de l’Europe et de l’OSCE en la matière, en coopération avec la commission de Venise, et à respecter ces normes dans la pratique afin de garantir que les élections présidentielles de 2012 soient libres et démocratiques, garantissant l’égalité des chances pour les candidats d'opposition; demande à la Russie de permettre une observation suffisante et efficace des élections, conformément aux normes électorales du BIDDH de l'OSCE et du Conseil de l'Europe;

18. Urges the Russian authorities to address the findings of the OSCE/ODIHR observation report, to reform electoral laws in line with OSCE and Council of Europe standards in cooperation with the Venice Commission and to comply with those standards in practice in order to guarantee free and democratic presidential elections in 2012 with equal opportunities for opposition candidates; calls on Russia to create the possibility for sufficient and efficient observation of the elections, in accordance with the OSCE/ODIHR and Council of Europe standards;


– modifier le cadre législatif des élections dans le respect des recommandations de l'OSCE- BIDDH;

- Modify the legislative framework for elections in line with OSCE-ODIHR recommendations.


fait remarquer qu'une participation à des missions internationales d'observation des élections dans la zone OSCE, conjointement avec l'OSCE/BIDDH, l'Assemblée parlementaire de l'OSCE, l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe et, le cas échéant, l'Assemblée parlementaire de l'OTAN, représente une valeur ajoutée; est d'avis que la participation à ces missions devrait se poursuivre et même s'accroître; insiste sur l'importance cruciale d'une coordination politique approfondie entre les organismes concernés, en particulier en ce qui concerne le soin apporté à l'évaluation, l'adhésion à des critères d'indépendance, les conclusions des observateurs à long terme et la cohérence des déclarations publiques;

Draws attention to the added value of participation in international election observation missions in the OSCE area, along with the OSCE/ODHIR, the OSCE Parliamentary Assembly, the Parliamentary Assembly of the Council of Europe and, where appropriate, the NATO Parliamentary Assembly; is of the opinion that its involvement in these missions should be continued and even increased; underlines the crucial importance of thorough political coordination between the bodies involved, in particular as regards the diligence of its assessment, adherence to independence standards, the conclusions of long-term observers and the coherence of public statements;


Deux personnes ont été détachées auprès de l'unité d'observateurs de l'OSCE/BIDDH à Moscou afin d'assurer le déploiement des observateurs et la coordination régionale.

Two people were seconded to the OSCE/ODIHR Election Unit in Moscow to deal with observer deployment and regional co-ordination.


OSCE/BIDDH, Manuel d'observation électorale du BIDDH.

OSCE/ODIHR, The ODIHR election observation handbook.


Des contacts réguliers doivent être établis et des accords cadres doivent être envisagés avec les principales organisations gouvernementales et non gouvernementales telles que les Nations unies (PNUD, Groupe de l'assistance électorale des Nations unies, VNU), l'OSCE/BIDDH, l'OEA et l'IDEA International, si l'on estime qu'ils peuvent constituer une réelle valeur ajoutée.

Regular contacts should be established. Framework agreements with the main international governmental and non-governmental organisations e.g. the UN (UNDP, UN Electoral Assistance Department, UNV), OSCE/ODIHR, OAS and International IDEA could be considered if they were thought to add real value.




D'autres ont cherché : l'osce biddh à moscou     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'osce biddh à moscou ->

Date index: 2022-04-06
w