la nécessité de définir des priorités claires pour le développement du Centre d'échange et d'y œuvrer en tenant compte des priorités recommandées par l'OSASTT pour les années 2001-2002, priorités qui ne devraient pas chevaucher les travaux menés en ce qui concerne d'autres initiatives d'information internationales et d'autres conventions en matière de diversité biologique ou faire double emploi avec ceux-ci ;
= the further need to identify and work on clear priorities for the development of the CHM taking into account the priorities for the biennium 2001-2002 recommended by SBSTTA, which should avoid overlap and duplication of work in relation to other international information initiatives and Conventions related to biodiversity;