Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectivement
En fait
En réalité
Réellement

Vertaling van "l'organisme fait réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en fait [ en réalité | effectivement | réellement ]

as a matter of fact [ in point of fact | actually | really | in fact ]


Allégations publicitaires liées aux recommandations sur la nutrition faites par des organismes n'ayant aucun contrôle sur l'emballage et l'étiquetage

Advertising Claims Relating to the Nutrition Recommendations which do not control Packaging and Labelling


Politique - Allégations publicitaires liées aux recommandations sur la nutrition faites par des organismes n'exerçant aucun contrôle sur l'emballage et l'étiquetage des produits alimentaires

Policy - Advertising Claims Relating to Nutrition Recommendations made by Organizations which do not Control Food Packaging or Labelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, cela s'expliquait par ce que les deux gouvernements avaient fait part d'énormes fossés dont cet organisme international constatait l'existence entre, d'une part, les intentions du Canada, ce que nous appelions « nos promesses et engagements », et, d'autre part, ce que nous faisions réellement.

It was the collective of the two, in fact, and what the world body was seeing in terms of the results of Canada's intentions, put in Canada's words, “our promises and commitments”, in comparison to what was actually getting done.


7. s'inquiète du fait que les dix pays adhérents n'ont pas encore complètement transposé l'acquis en matière de lutte contre la discrimination et doivent, par exemple, encore mettre en place un organisme chargé de l'égalité, comme l'exige l'acquis; fait remarquer que certains pays, comme la Slovénie et la Lituanie, sont en bonne voie, alors que d'autres, comme la Hongrie, la République tchèque et la Slovaquie, ont encore d'importants problèmes à régler en ce qui concerne les discriminations touchant la minorité rom, et la Lettonie, q ...[+++]

7. Is worried about the fact that all ten accession countries still have not fully transposed the anti-discrimination acquis, notably all countries still need to establish the Equality Body required by the acquis. Some countries such as Slovenia and Lithuania are well under way, whereas others, notably Hungary, Czech Republic and Slovakia, still have large problems in relation to discrimination of the Roma minorities and Latvia still has some problems in relation to real integration of the Russian minority. Underlines that, in dealing with anti-discrimination and integration of minorities, it is crucial to analyse the gender perspective ...[+++]


Avec toutes ces recommandations qui, dans un souci de clarté, renforcent réellement la Loi sur les langues officielles n'y aurait-il pas conflit avec une législation provinciale du travail parce que le Centre n'est qu'un quasi-organisme d'État et non pas tout à fait un organisme d'État?

With all of those recommendations—which are really, for clarity's sake, reinforcing the Official Languages Act—would there be any conflict with any provincial labour laws because the centre is only a quasi-crown and not totally a crown organization?


souligne l'importance qu'il attache au fait que toutes les parties intéressées puissent participer réellement au processus de normalisation, demande aux organismes nationaux de normalisation de veiller à ce que ces parties soient associées au processus au niveau national, et invite les organismes européens de normalisation à favoriser l'échange d'informations avec les parties intéressées au niveau européen.

stresses the importance it attaches to the ability of all relevant interested parties to participate effectively in standardisation, requests that national standards bodies ensure the involvement of such parties in the process at national level, and invites the European standards bodies to foster the exchange of information with the relevant interested parties at European level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Jennifer Sinclair: Je pense également que notre organisme a fait valoir le fait que nous aimerions qu'une institution mettent en application ces changements, à laquelle les membres des Premières nations, y compris les femmes, peuvent se présenter soit devant l'ombudsman, soit devant quelqu'un d'autre pour qu'il entende les plaintes et qu'il s'assure que la gouvernance de leurs communautés représente réellement leur nation, inclusivement.

Ms. Jennifer Sinclair: I think, too, our organization brought attention to the fact that we would like to see an institution implemented alongside these changes, where first nation members, women included, can then go to either the ombudsman or to someone else to hear complaints and to ensure that the governance in their communities is in fact truly representative of the people, and inclusive.


Le gouvernement a pour rôle de déterminer si les objectifs quantitatifs de l'employeur se traduisent par des progrès essentiels et si l'organisme fait réellement des efforts raisonnables pour les atteindre.

The role of government is to assess whether the employer's numerical goals constitute substantial progress and whether the organization is truly making reasonable efforts to fulfil them.


(11) considérant que les opérateurs de téléphonie vocale nouvellement autorisés ne pourront concurrencer réellement les organismes de télécommunications en place que dans la mesure où leur sont attribués suffisamment de numéros à allouer à leurs abonnés; que, en outre, lorsque les numéros sont attribués par l'organisme de télécommunication national, ce dernier sera incité à se réserver les meilleurs numéros et à n'accorder qu'un nombre insuffisant de numéros à ses concurrents ou des numéros commercialement moins attractifs, notamment du fait de leur longueur; ...[+++]

(11) Newly authorized voice telephony providers will be able to compete effectively with the current telecommunications organizations only if they are granted adequate numbers to allocate to their customers. Moreover, where numbers are allocated by the current telecommunications organizations, the latter will be induced to reserve the best numbers for themselves and to give their competitors insufficient numbers or numbers which are commercially less attractive, for example, because of their length. By maintaining such power in the hands of their telecommunications organizations Member States would therefore induce the former to abuse th ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : effectivement     en fait     en réalité     réellement     l'organisme fait réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'organisme fait réellement ->

Date index: 2024-10-14
w