L'Agence, s'en remettant à l'organisme ou aux organismes désignés à cet effet par chaque État membre, doit évaluer ces substances si elle a des raisons de penser que de telles substances présentent un risque pour la santé ou l'environnement, après les avoir incluses dans le plan glissant communautaire .
The Agency, relying on the body/bodies designated for that purpose by each Member State, should evaluate such substances if it has reasons for suspecting that such substances present a risk to health or the environment, after having included them in the Community rolling plan .