Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur d'organismes de pension
Agence communautaire spécialisée
Agence européenne
Agences et organismes décentralisés de l'UE
Courtier en organismes de placement collectif - OPCVM
Courtière en organismes de placement collectif - OPCVM
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Délocalisation de l'administration publique
Délocalisation de l'organisme public
Délocalisation de l'établissement public
Fondation européenne
Gestionnaire liquidation retraite
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
La peinture devra être sèche à cœur
Le navire devra décharger sa cargaison étant à flot
Le requérant devra prouver
Liquidatrice retraite
Localisation de l'administration publique
Localisation de l'organisme public
Localisation de l'établissement public
Observatoire européen
Office interinstitutionnel
Organisme communautaire autonome
Organisme communautaire de service
Organisme communautaire décentralisé
Organisme communautaire personnalisé
Organisme de droit public
Organisme de l'UE
Organisme de l'Union européenne
Organisme et agence de l'UE
Organisme et agence de l'Union européenne
Organisme institutionnel
Organisme public
Organisme public autonome
Organisme satellite
Organisme spécialisé
Siège de l'administration publique
Siège de l'organisme public
Siège de l'établissement public
établissement public

Traduction de «l'organisme devra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]

EU office or agency [ autonomous Community body | Community service body | decentralised Community body | EC institutional body | EC satellite body | EC specialised body | EU Agencies and decentralised bodies | European agency | European foundation | European Monitoring Centre | European Union office or agency | specialised Community agency ]


courtier en organismes de placement collectif - OPCVM | courtier en organismes de placement collectif - OPCVM/courtière en organismes de placement collectif - OPCVM | courtière en organismes de placement collectif - OPCVM

mutual fund dealer | mutual fund salesman | mutual fund broker | mutual fund sales agent


la peinture devra être sèche à cœur

paint shall dry hard


le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


Principaux domaines sur lesquels devra porte la réforme de l'éducation dans les années 1970 et 1980

Major Problem Areas of Educational Reform in the 70s and 80s


le navire devra décharger sa cargaison étant à flot

vessel must discharge afloat | D/A clause


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

housing officer | public housing officer | housing authority manager | public housing manager


administrateur d'organismes de pension | liquidatrice retraite | administrateur d'organismes de pension/administratrice d'organismes de pension | gestionnaire liquidation retraite

investments administrator | pension plans clerk | pension fund administrator | pensions administrator


établissement public [ organisme de droit public | organisme public | organisme public autonome ]

public institution [ body under public law | NDPB | non-departmental public body | public body | Quango | quasi-autonomous non-governmental organisation | quasi-autonomous non-governmental organization | Public law institutions(ECLAS) ]


siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]

administration headquarters [ public administration location | public administration relocation | public body headquarters | public body location | public body relocation | public institution headquarters | public institution location | public institution relocation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un tel organisme devra avoir des mandats aux niveaux fédéral, provincial et territorial pour ces activités et devra répondre de leurs issues.

Such an organization must have federal, provincial, and territorial mandates for these activities and be accountable for their outcomes.


Cet organisme devra être constitué en accord avec une loi du Parlement et en accord avec votre propre expérience de collaboration avec les autres organismes de surveillance responsables de la sécurité au gouvernement fédéral.

The proper body must be established according to an act of Parliament and according to your own experience and cooperation with the other investigative bodies responsible for security within the federal government.


Comme je l'ai expliqué à M. Vellacott à la dernière séance, lorsque nous en étions aux motions de régie interne, nous disons deux représentants par organisme, mais dans certaines circonstances, l'organisme devra avoir un interprète.

As I explained to Mr. Vellacott during the last session when we were going through the routine motions, when we say two representatives from any organization, there might be circumstances where they need to bring an interpreter.


De toute évidence, il faut créer un organisme de surveillance indépendant des activités de l'ASFC. Cet organisme devra être habilité à enquêter sur des plaintes et à présenter des examens au Parlement.

There is clearly a need for an independent oversight body for CBSA, a body which can investigate complaints and provide review for Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fois qu'il aura obtenu la confirmation de ces éléments, l'organisme devra alors renvoyer ces renseignements à l'organisme d'exécution de la loi approprié.

Once this information has been confirmed, the organization would send it to the appropriate law enforcement agency.


14. fait observer que toute nouvelle création d'agence exécutive ou autre organisme devra être financée par l'enveloppe du programme correspondant; craint par conséquent que toute nouvelle augmentation du nombre des agences exécutives et autres organisme réduise les crédits disponibles au titre des enveloppes affectées aux programmes;

14. Notes that any further expansion in the number of executive agencies and other bodies would need to be financed from the relevant programme envelope; expresses its concern, therefore, that any further growth in executive agencies and other bodies may reduce the operational funds available within programme envelopes;


14. fait observer que toute nouvelle création d'agence ou autre organisme devra être financée par l'enveloppe du programme correspondant; craint par conséquent que toute nouvelle augmentation du nombre des agences et autres organisme réduise les crédits disponibles au titre des enveloppes affectées aux programmes;

14. Notes that any further expansion in the number of executive agencies and other bodies would need to be financed from the relevant programme envelope; expresses its concern, therefore, that any further growth in executive agencies and other bodies may reduce the operational funds available within programme envelopes;


14. fait observer que toute nouvelle création d'agence exécutive ou autre organisme devra être financée par l'enveloppe du programme correspondant; craint par conséquent que toute nouvelle augmentation du nombre des agences exécutives et autres organisme réduise les crédits disponibles au titre des enveloppes affectées aux programmes;

14. Notes that any further expansion in the number of executive agencies and other bodies would need to be financed from the relevant programme envelope; expresses its concern, therefore, that any further growth in executive agencies and other bodies may reduce the operational funds available within programme envelopes;


- Europol est appelé à fournir une contribution opérationnelle à la lutte contre la contrefaçon de l'euro, mais le Conseil doit tout d'abord arrêter une décision à cet effet conformément aux procédures visées au titre VI du traité UE; cet organisme devra gérer un système d'information contenant des données relatives aux infractions et à leurs auteurs; l'article 18 de la convention instituant Europol autorise la transmission de ces données aux organismes communs lorsqu'une telle mesure est nécessaire pour la prévention ou la lutte contre les infractions;

- Europol will also be called upon to make an operative contribution to combating counterfeiting of the euro. Its remit will, however, have to be authorised by an explicit Council Decision pursuant to Title VI of the Treaty on European Union. Europol is also to manage an information system containing data on criminal offences, together with detailed particulars of types of offence and perpetrators. The transmission of data to Community institutions is authorised pursuant to Article 18 of the Europol Convention on preventing and combating of criminal offences;


- un rapport spécial sur les organismes devra être demandé tous les cinq ans à la Cour des comptes.

- A special report on Agencies should be asked to the Court of Auditors every 5 years.


w