Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence communautaire spécialisée
Agence européenne
Agences et organismes décentralisés de l'UE
Allemand de l'Est
Allemand de l'Ouest
Allemande de l'Est
Allemande de l'Ouest
Allemands
BDI
Délocalisation de l'administration publique
Délocalisation de l'organisme public
Délocalisation de l'établissement public
Est-Allemand
Est-Allemande
Fondation européenne
Fédération allemande de l'industrie
Fédération de l'industrie allemande
Fédération des industriels allemands
Insigne allemand de sauvetage
Localisation de l'administration publique
Localisation de l'organisme public
Localisation de l'établissement public
Micro-organisme fongique
Observatoire européen
Office interinstitutionnel
Organisme communautaire autonome
Organisme communautaire de service
Organisme communautaire décentralisé
Organisme communautaire personnalisé
Organisme de droit public
Organisme de l'UE
Organisme de l'Union européenne
Organisme et agence de l'UE
Organisme et agence de l'Union européenne
Organisme fongique unicellulaire
Organisme institutionnel
Organisme public
Organisme public autonome
Organisme satellite
Organisme spécialisé
Ouest-Allemand
Ouest-Allemande
Siège de l'administration publique
Siège de l'organisme public
Siège de l'établissement public
établissement public

Traduction de «l'organisme allemand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]

EU office or agency [ autonomous Community body | Community service body | decentralised Community body | EC institutional body | EC satellite body | EC specialised body | EU Agencies and decentralised bodies | European agency | European foundation | European Monitoring Centre | European Union office or agency | specialised Community agency ]


Allemand de l'Ouest [ Ouest-Allemand | Allemande de l'Ouest | Ouest-Allemande ]

West German


Allemand de l'Est [ Allemande de l'Est | Est-Allemand | Est-Allemande ]

East German




Fédération allemande de l'industrie | Fédération de l'industrie allemande | Fédération des industriels allemands | BDI [Abbr.]

Federation of German Industries


Insigne allemand de sauvetage de l'Association allemande de sauvetage [ Insigne allemand de sauvetage ]

German Life Saving Badge of the German Life Saving Society [ German Life Saving Badge ]


établissement public [ organisme de droit public | organisme public | organisme public autonome ]

public institution [ body under public law | NDPB | non-departmental public body | public body | Quango | quasi-autonomous non-governmental organisation | quasi-autonomous non-governmental organization | Public law institutions(ECLAS) ]


siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]

administration headquarters [ public administration location | public administration relocation | public body headquarters | public body location | public body relocation | public institution headquarters | public institution location | public institution relocation ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De fait, KFW, que certains d'entre vous connaissent peut-être, un organisme allemand qui est actuellement la plus grande source de soutien des exportations allemandes à l'étranger, est une institution de prêts directs.

Indeed, KFW, of which some of you may be aware, a German organization that is actually the biggest supporter of German exports abroad, is a direct lending institution.


AA. considérant qu'on estime à 400 000 le nombre de personnes prostituées sur le territoire allemand, mais que seules 44 personnes prostituées sont officiellement enregistrées auprès des organismes sociaux suite à la loi de 2002 légalisant la prostitution; considérant qu'il n'existe pas d'indications valables permettant de penser que cette loi a réduit la criminalité et considérant qu'un tiers des procureurs allemands ont indiqué que la légalisation de la prostitution a "compliqué leur travail relatif aux cas de poursuites pour trait ...[+++]

AA. whereas the number of prostitutes in Germany is estimated at 400 000, but whereas only 44 prostitutes are officially registered with the social welfare agencies following the 2002 law legalising prostitution; whereas there are no viable indications that this law has reduced crime, and whereas one third of German prosecutors have noted that legalising prostitution has ‘made their work in prosecuting trafficking in human beings and pimping more difficult’;


25. indique qu'en mars 2010 une organisation non gouvernementale allemande s'est adressée au Médiateur européen pour se plaindre de ce que l'Autorité n'avait pas géré correctement un conflit d'intérêts potentiel lié au fait qu'en 2008 le chef de son unité «organismes génétiquement modifiés» avait été engagé par une entreprise spécialisée dans les biotechnologies moins de deux mois après que ce membre du personnel ait quitté l'Autorité, sans qu'il y ait période «de transition»;

25. Notes that in March 2010 a German NGO turned to the European Ombudsman, complaining that the Authority did not adequately address a potential conflict of interest concerning the move of its Head of Genetically Modified Organisms Unit to a biotechnology company in 2008 less than two months after the staff member in question left the Authority, without a ‘cooling off’ period;


26. indique qu'en mars 2010 une organisation non gouvernementale allemande s'est adressée au Médiateur européen pour la raison que, selon elle, l'Autorité n'avait pas géré correctement un conflit d'intérêts potentiel lié au fait qu'en 2008 le chef de son unité "organismes génétiquement modifiés" a été engagé par une entreprise spécialisée dans les biotechnologies moins de deux mois après le départ de l'Autorité du membre du personnel en question, sans qu'il y ait période "de transition";

26. Notes that in March 2010 a German NGO turned to the European Ombudsman, complaining that the Authority did not adequately address a potential conflict of interest concerning the move of its Head of Genetically Modified Organisms Unit to a biotechnology company in 2008 less than two months after the staff member in question left the Authority, without a ‘cooling off’ period;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États allemands ont été réintroduits, la séparation des pouvoirs a été rétablie, l’état de droit a été réinstauré et l’éducation, la police et les organismes administratifs ont tous été démocratisés.

The German states were reintroduced, the separation of powers was re-established, the state under the rule of law was restored and education, the police and the administrative bodies were all democratised.


Dans sa notification initiale, l'organisme allemand de réglementation avait fait observer que Deutsche Telekom détient une puissance significative sur les marchés allemands de la fourniture en gros d'accès à large bande.

In its original notification the German regulator had found that Deutsche Telekom has significant market power in the German wholesale broadband access (bitstream) markets.


La Commission européenne a approuvé aujourd'hui la proposition modifiée de la Bundesnetzagentur (BNetzA), l'organisme allemand de réglementation des télécommunications, relative au marché de la fourniture en gros d'accès à large bande.

The European Commission today approved the amended proposal by the German telecoms regulator Bundesnetzagentur (BNetzA) on the market for wholesale broadband access.


À l'issue d'une procédure formelle d'examen, la Commission européenne a décidé que le contrat de service de gestion conclu entre BvS (Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben), l'organisme allemand qui a succédé à la Treuhand, sa filiale à 100% Stahl Gröditz et le sidérurgiste Georgsmarienhütte ne contient pas d'élément d'aide d'État.

Following a formal investigation procedure the European Commission has decided that a management service contract concluded between the German Treuhand-successor BvS (Bundesanstalt für vereinigungsbedingte Sonderaufgaben), its 100% subsidiary Stahl Gröditz and steelmaker Georgsmarienhütte does not contain State aid.


La Commission européenne a ouvert une procédure formelle d'examen concernant un contrat de service de gestion conclu entre BvS, l'organisme allemand qui a succédé à la Treuhand, sa filiale à 100 % Gröditzer Stahlwerke et l'entreprise sidérurgique Georgsmarienhütte.

The European Commission has opened a formal investigation procedure concerning a management service contract concluded between the German Treuhand-successor BvS, its 100% subsidiary Gröditzer Stahlwerke and steelmaker Georgsmarienhütte.


Dans son égarement - ainsi que l’a fait M. le ministre Lucas, un de ses proches - le chef du gouvernement espagnol tente de confiner les entités constitutionnelles internes à un rôle consultatif au sein d’un comité des régions politiquement inutile et, tout en ignorant la réalité de l’Union, de transformer cet organisme en un sénat, en contradiction avec des propositions comme celle du chancelier allemand Gerhard Schroeder, qui réserve cette fonction de sénat au Conseil lui-même.

In its folly – as illustrated by the Minister of the Presidency Mr Lucas, a minister who is very close to the President of the Spanish Government – the Spanish Government is both trying to confine the internal constitutional bodies to a consultative role in the politically useless Committee of the Regions, and also, ignoring the reality of the Union, wants to turn this body into senate, even if this means going against proposals such as the one put forward by the German Chancellor, Gerhard Schroeder, who reserves this role of senate for the Council itself.




D'autres ont cherché : allemand de l'est     allemand de l'ouest     allemande de l'est     allemande de l'ouest     est-allemand     est-allemande     fédération allemande de l'industrie     fédération de l'industrie allemande     fédération des industriels allemands     insigne allemand de sauvetage     ouest-allemand     ouest-allemande     agence communautaire spécialisée     agence européenne     allemands     délocalisation de l'administration publique     délocalisation de l'organisme public     délocalisation de l'établissement public     fondation européenne     localisation de l'administration publique     localisation de l'organisme public     localisation de l'établissement public     micro-organisme fongique     observatoire européen     office interinstitutionnel     organisme communautaire autonome     organisme communautaire de service     organisme communautaire décentralisé     organisme communautaire personnalisé     organisme de droit public     organisme de l'ue     organisme de l'union européenne     organisme et agence de l'ue     organisme fongique unicellulaire     organisme institutionnel     organisme public     organisme public autonome     organisme satellite     organisme spécialisé     siège de l'administration publique     siège de l'organisme public     siège de l'établissement public     établissement public     l'organisme allemand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'organisme allemand ->

Date index: 2025-09-08
w