Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Désastres
Expériences de camp de concentration
Le coup était monté de l'intérieur
Si la capitale m'était contée
Torture
ÉTAIT UN

Traduction de «l'organisation qu'il était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with an imminent possibilit ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it




Le coup était monté de l'intérieur

An Inside Job: Meeting Internal Customer Needs


Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

Unavailability and inaccessibility of other helping agencies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela a marqué un changement important pour la communauté universitaire, mais l'organisation communautaire devait participer à la recherche d'entrée de jeu et le comité n'était même pas disposé à examiner une demande à moins de savoir que l'organisation communautaire compétente était vraiment chargée de définir les questions de recherche.

It was really quite a change for the university community, but the community organization really had to be involved with the research right from the beginning, and the committee would not even look at an application unless they knew that the community organization was really in charge of defining the research questions.


(Le document est déposé) Question n 860 M. Massimo Pacetti: En ce qui concerne les projets relatifs à la communauté culturelle italo-canadienne et le Programme de reconnaissance historique pour les communautés (PRHC): a) combien de demandes de subventions et de contributions au titre du PRHC pour de tels projets a-t-on (i) reçues, (ii) acceptées, (iii) rejetées; b) pour chaque demande approuvée, (i) quel était le nom de l’organisation faisant la demande, (ii) combien d’argent a-t-on accordé à l’organisation, (iii) quelle était ...[+++]a nature de l’activité ou du programme approuvé; c) pour chaque demande refusée, (i) quel était le nom de l’organisation faisant la demande, (ii) combien d’argent l’organisation avait-elle demandé, (iii) quelle était la nature de l’activité ou du programme rejeté, (iv) quelle était la raison du refus, (v) comment le refus a-t-il été communiqué au demandeur concerné?

(Return tabled) Question No. 860 Mr. Massimo Pacetti: With regard to projects pertaining to the Italian-Canadian cultural community and the Community Historical Recognition Program (CHRP): (a) how many applications for CHRP grants and contributions related to such projects have been (i) received, (ii) accepted, (iii) rejected; (b) for each application that was approved, (i) what was the name of the applicant organization, (ii) how much money was given to the organization, (iii) what was the nature of the approved program or event; and (c) for each application that was rejected, (i) what was the name of the applicant ...[+++]


d) Enfin, M. Gobbo a encouragé, créé et dirigé, en participant à ses activités, une organisation paramilitaire à visées politiques, appelée "Chemises Vertes", qui fusionna ultérieurement avec une autre structure, plus complexe, connue sous le nom de "Garde Nationale Padane" (GNP), organisée selon des règles strictes d'admission et de recrutement (tous ses membres recevaient un uniforme), sur la base d'unités territoriales hiérarchisées, avec des chefs locaux nommés et tenus de suivre à la lettre les instructions du "leader" ou de ses délégués, et de faire rapport régulièrement sur les actions entreprises conformément à ces instructions. L'organisation en ...[+++]

(d) finally, he promoted, set up, led and participated in a paramilitary association with political objectives, under the title of ‘the Greenshirts’, which later amalgamated with another, more complex structure known as the ‘Padanian national guard’ (GNP), which was organised in accordance with precise rules on the admission and recruitment of members – all of whom were issued with uniforms – and on the basis of a number of hierarchically organised territorial units, with local commanders being appointed and required to comply strictly with instructions from the ‘leader’ or persons delegated by him and report periodically on the actions ...[+++]


Q-78 — M Lill (Dartmouth) — Quels fonds, subventions, prêts et garanties d’emprunt le gouvernement fédéral a-t-il accordés dans la circonscription de Dartmouth pour chacun des exercices suivants : 1999-2000, 2000-2001, 2001-2002, 2002-2003 et, le cas échéant : a) quel était le ministère ou l’organisme responsable; b) quel était le programme en vertu duquel le paiement a été fait; c) quel était le nom du destinataire, du groupe ou de l’organisation; d) quel ...[+++]

Q-78 — Ms. Lill (Dartmouth) — What funds, grants, loans and loan guarantees has the federal government issued in the constituency of Dartmouth for each of the fiscal years 1999-2000, 2000-2001, 2001-2002, 2002-2003; and, in each case where applicable: (a) what was the department or agency responsible, (b) what was the program under which the payment was made, (c) what were the names of the recipients, groups or organizations, (d) what was the monetary value of the payment made, and (e) what was the percentage of program funding covered by the payment received?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Texte] Question n 78 Mme Wendy Lill: Quels fonds, subventions, prêts et garanties d’emprunt le gouvernement fédéral a-t-il accordés dans la circonscription de Dartmouth pour chacun des exercices suivants: 1999-2000, 2000-2001, 2001-2002, 2002-2003 et, le cas échéant: a) quel était le ministère ou l’organisme responsable; b) quel était le programme en vertu duquel le paiement a été fait; c) quel était le nom du destinataire, du groupe ou de l’organisation; d) quel ...[+++]

[Text] Question No. 78 Ms. Wendy Lill: What funds, grants, loans and loan guarantees has the federal government issued in the constituency of Dartmouth for each of the fiscal years 1999-2000, 2000-2001, 2001-2002, 2002-2003; and, in each case where applicable: (a) what was the department or agency responsible, (b) what was the program under which the payment was made, (c) what were the names of the recipients, groups or organizations, (d) what was the monetary value of the payment made, and (e) what was the percentage of program funding covered by the payment received?


La commission des affaires constitutionnelles a adopté par 22 voix pour et 3 voix contre la proposition d’inviter l’ensemble des pays à organiser, si c’était possible, un référendum.

In the Committee on Constitutional Affairs, we agreed, with 22 votes in favour and 3 against, to call upon all the countries, where possible, to hold referendums.


À un État ou à une organisation internationale?" C'était une excellente question, mais elle dérangeait.

To a state or to an international organisation?’ It was an excellent question, but an inconvenient one.


D. considérant que la cour de sûreté de l'État n'a pas tenu le moindre compte de la déclaration sous serment par laquelle la Commission européenne avait disculpé M. Ibrahim, le Centre Ibn Khaldoun et la Ligue des électrices égyptiennes (HODA) de toute falsification en rapport avec les subventions communautaires aux deux organisations, falsification qui était à la base des accusations portées contre M. Ibrahim et ses collègues,

D. whereas the State Security Court totally disregarded the affidavit issued by the European Commission clearing Dr Ibrahim, the Ibn Khaldoun Centre and the League of Egyptian Women Voters (HODA) of any falsification in connection with the EU grants to both organisations which were at the centre of the charges against Dr Ibrahim and his associates,


Le Livre vert de l’époque relatif à la modernisation de l’organisation du travail était une incitation à vaincre l’organisation terroriste du travail.

The then Green Paper on the modernisation of the organisation of labour was an incentive to overcome the kind of labour organisation that is based on strong arm tactics.


- 2 - Le moment est donc opportun pour porter un jugement sur la réglementation sociale actuelle du secteur routier qui a été conçue et adaptée alors que l'organisation en vigueur était très différente de l'organisation des transports de 1993.

It is therefore an opportune moment to take stock of existing social regulations in the road haulage sector which were designed for and adapted to an industry whose organization was very different from what it will be in 1993. - 2 - It is reasonable to ask whether existing social legislation will still be appropriate in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'organisation qu'il était ->

Date index: 2024-08-23
w