Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
East Caribbean Common Market
O.D.E.C.A.
ODEAC
ODECA
OEA
OEAC
OECO
OUA
Organisation d'état-major
Organisation de l'unité africaine
Organisation des Etats centro-américains
Organisation des Etats d'Amérique centrale
Organisation des Etats-majors
Organisation des États américains
Organisation des États centraméricains
Organisation des États centre-américains
Organisation des États centroaméricains
Organisation des États d'Amérique centrale
Organisation des États de la Caraïbe orientale
Organisation des États des Antilles orientales
Organisation des États des Caraïbes orientales
Organisation dite libre
Organisation libre
SICA
Système d'intégration centraméricain
Système d'intégration de l'Amérique centrale
UA
UEA
Union africaine
Union des États africains

Traduction de «l'organisation dite état » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Système d'intégration de l'Amérique centrale [ ODEAC | ODECA | Organisation des États centre-américains | Organisation des États centroaméricains | Organisation des États d'Amérique centrale | SICA | Système d'intégration centraméricain ]

Central American Integration System [ CAIS | OCAS | Organisation of Central American States | Organization of Central American States | SICA ]


Organisation des États centraméricains | Organisation des États d'Amérique centrale | ODECA [Abbr.]

Organisation of Central American States | OCAS [Abbr.]


organisation dite libre [ organisation libre ]

free-form organization


Organisation des Etats centro-américains | Organisation des Etats d'Amérique centrale | O.D.E.C.A. [Abbr.] | ODEAC [Abbr.] | OEAC [Abbr.]

Organization of Central American States | OCAS [Abbr.]


Organisation des États américains [ OEA ]

Organisation of American States [ OAS ]


Organisation des États de la Caraïbe orientale | OECO [Abbr.]

Organisation of Eastern Caribbean States | OECS [Abbr.]


Organisation des États des Caraïbes orientales [ OECO | East Caribbean Common Market | Organisation des États des Antilles orientales ]

Organization of Eastern Caribbean States [ OECS | East Caribbean Common Market | West Indies Associated States Council of Ministers ]


organisation d'état-major | organisation des Etats-majors

staff office organisation


Accord de coopération entre le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et le Secrétariat général de l'Organisation des États Américains

Cooperation Agreement between the Secretariat of the United Nations and the General Secretariat of the Organization of American States


Union africaine [ Organisation de l'unité africaine | OUA | UA | UEA | Union des États africains ]

African Union [ African Unity Organisation | African Unity Organization | AU | OAU | Organisation of African Unity | Organization of African Unity ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vu la résolution S-22/1 adoptée le 3 septembre 2014 par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Iraq à la lumière des violations commises par l'organisation dite "État islamique d'Iraq et du Levant" et des groupes associés,

– having regard to Resolution S-22/1 adopted by the UN Human Rights Council on ‘The human rights situation in Iraq in the light of abuses committed by the so-called Islamic State in Iraq and the Levant and associated groups’, of 3 September 2014,


– vu le rapport du Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme du 27 mars 2015 sur la situation des droits de l'homme en Iraq à la lumière des violations commises par l'organisation dite "État islamique d'Iraq et du Levant" et des groupes associés, notamment son paragraphe 16 sur les violations commises par l'EIIL – les attentats contre les groupes religieux et ethniques,

– having regard to the Report of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the human rights situation in Iraq in the light of abuses committed by the so-called Islamic State in Iraq and the Levant and associated groups, of 27 March 2015, in particular paragraph 16 thereof on ‘Violations Perpetrated by ISIL – Attacks against religious and ethnic groups’,


I. considérant que le rapport du haut-commissariat des Nations unies aux droits de l'homme du 27 mars 2015 sur la situation des droits de l'homme en Iraq au vu des exactions commises par l'organisation dite "État islamique en Iraq et au Levant" et les groupes qui lui sont liés fait, en substance, état à son paragraphe 16 de "violations commises par l'EIIL" ainsi que d'attaques contre les groupes religieux et ethniques, en soulignant que certains actes de violence perpétrés contre des civils en raison de leur appa ...[+++]

I. whereas the Report of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the human rights situation in Iraq in the light of abuses committed by the so-called Islamic State in Iraq and the Levant and associated groups, of 27 March 2015 states in its paragraph 16 on ‘Violations Perpetrated by ISIL. Attacks against religious and ethnic groups’ that some of ‘the acts of violence perpetrated against civilians because of their affiliation or perceived affiliation to an ethnic or religious group (.) in the light of th ...[+++]


– vu la résolution S-22/1 du 1 septembre 2014 du Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Iraq à la lumière des violations commises par l'organisation dite "État islamique d'Iraq et du Levant" et par des groupes associés,

– having regard to UN Human Rights Council resolution S-22/1 of 1 September 2014 on the human rights situation in Iraq in the light of abuses committed by the so-called Islamic State in Iraq and the Levant and associated groups,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu la résolution S-22/1 du 1 septembre 2014 du Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Iraq à la lumière des violations commises par l'organisation dite «État islamique d'Iraq et du Levant» et par des groupes associés,

– having regard to UN Human Rights Council resolution S-22/1 of 1 September 2014 on the human rights situation in Iraq in the light of abuses committed by the so-called Islamic State in Iraq and the Levant and associated groups,


Actuellement, les restrictions imposées par les autorités publiques des États membres en matière de localisation des données et les obstacles à la circulation des données entre les systèmes informatiques (pratique dite d'«enfermement propriétaire») empêchent les entreprises et les organisations dans l'UE de saisir toutes leurs chances sur les plans économique, social et commercial.

Currently, data localisation restrictions by Member States' public authorities and obstacles to the movement of data across IT systems (so-called vendor lock-in practices) prevent business and organisations in the EU from capturing economic, social and business opportunities.


Les États membres devraient mener des types de campagnes de communication plus directes afin d’informer correctement les bénéficiaires potentiels en organisant, entre autres, des manifestations publiques régulières, des journées dites «d’information» et des séances de formation.

Member States should undertake more direct forms of communication campaigns in order to properly inform the potential beneficiaries by, inter alia, organising regular public events, so-called information days and training sessions.


3. Sous réserve de l'article 4, de l'article 5, paragraphe 1, points b) à g), et des articles 6, 7 et 8, un État ne refuse en aucun cas d'exécuter un mandat d'arrêt lié aux agissements de toute personne qui contribue à la perpétration, par un groupe de personnes agissant dans un but commun, d'une ou de plusieurs infractions relevant d'activités de terrorisme visées aux articles 1 et 2 de la convention européenne pour la répression du terrorisme ainsi qu'à l'article 1er et aux articles 2, 3 et 4 de la décision-cadre du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme, du trafic illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, d ...[+++]

3. Subject to Articles 4, 5(1)(b) to (g), 6, 7 and 8, in no case shall a State refuse to execute an arrest warrant issued in relation to the behaviour of any person who contributes to the commission by a group of persons acting with a common purpose of one or more offences in the field of terrorism referred to in Articles 1 and 2 of the European Convention on the Suppression of Terrorism and Articles 1, 2, 3 and 4 of the Framework Decision of 13 June 2002 on combating terrorism, illicit trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances, or murder, grievous bodily injury, kidnapping, illegal restraint, hostage-taking and rape, pun ...[+++]


La mobilisation des Etats dans la lutte contre le terrorisme et la sensibilisation des citoyens à la lutte contre le terrorisme devraient conduire à assécher les sources dites "légales" du terrorisme [12], d'où la tentation des groupes terroristes de se procurer des financements dans une proportion plus importante par des moyens du type de ceux utilisés par les organisations criminelles "ordinaires".

The mobilisation of States against terrorism and public awareness of the fight against terrorism should dry up the "legal" sources of terrorist financing [12], so that terrorist groups will be tempted to seek financing more and more through the means commonly deployed by ordinary criminal organisations.


Je me reporte, bien entendu, aux dispositions dites Racketeer Influenced and Corrupt Organizations, ou RICO comme on les appelle, sur les organisations corrompues et impliquées dans des rackets (1130) Les dispositions RICO de la loi dite Organized Crime Control Act de 1970 représentent la tentative faite par le Congrès des États-Unis pour contrôler la croissance du crime organisé aux États-Unis.

I refer of course to the racketeer influenced and corrupt organizations law, or the RICO law as it is called (1130) The racketeer influenced and corrupt organizations provisions of the Organized Crime Control Act of 1970 represent the attempt of the United States Congress to control the growth of organized crime in America.


w