Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaire
Demande entendue et approuvée
Donner des ordres de combat
Droit de l'enfant d'être entendu
Droit du mineur d'être entendu
Inspecteur
Nouvel ordre économique
Nouvel ordre économique international
Officière de police
Ordre GTC
Ordre des avocats
Ordre des médecins
Ordre good-till-cancelled
Ordre juridique communautaire
Ordre juridique de l'UE
Ordre juridique de l'Union européenne
Ordre ouvert
Ordre professionnel
Ordre valable jusqu'à révocation
Pétition entendue et approuvée

Vertaling van "l'ordre j'ai entendu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande entendue et approuvée | pétition entendue et approuvée

petition heard and recommended


droit de l'enfant d'être entendu | droit du mineur d'être entendu

right of the child to be heard


ordre good-till-cancelled | ordre GTC | ordre ouvert | ordre valable jusqu'à révocation

good-till-cancelled order | open order | GTC [Abbr.]


ordre professionnel [ ordre des avocats | ordre des médecins ]

professional society [ doctors' association | lawyers' association ]


ordre juridique de l'UE [ ordre juridique communautaire | ordre juridique de l'Union européenne ]

EU legal system [ Community legal system | European Union legal system ]


inspecteur | officière de police | agent des forces de l'ordre/agente des forces de l'ordre | commissaire

constable | police constable | police officer | policewoman


nouvel ordre économique [ nouvel ordre économique international ]

new economic order [ new international economic order | New International Economic Order(ECLAS) | World economic order(STW) ]


organiser des produits audio-visuels par ordre de classement

rank audio-visual products in classification order | regulate audio-visual products in classification order | arrange audio-visual products in classification order | classify audio-visual products in classification order


donner des ordres de combat

issue troop deployment and orders | provide troop deployment and orders | give battle commands | order battle commands
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, j'ai dit non, et j'ai aussi entendu le député de Richmond Hill dire non. Monsieur le Président, j'ai moi aussi refusé mon consentement, à voix assez haute, et j'ai entendu plusieurs députés faire de même.

Mr. Speaker, I said no and I heard the member for Richmond Hill also say no. Mr. Speaker, I denied consent as well, quite audibly, and I heard several other members do the same.


2. L'ordre du jour provisoire comprend les points pour lesquels une demande d'inscription est parvenue au secrétariat au moins vingt et un jours avant le début de la réunion, étant entendu que ces points ne seront inscrits à l'ordre du jour provisoire que si les documents y afférents sont parvenus au secrétariat au plus tard à la date d'envoi dudit ordre du jour.

2. The provisional agenda shall include the items for which a request for inclusion on the agenda has been received by the Secretary no later than 21 days before the beginning of the meeting, although such items will not be included on the provisional agenda unless the relevant supporting documents have been received by the Secretary no later than the date of dispatch of that provisional agenda.


À l'ordre. J'ai entendu l'honorable député utiliser le nom propre de l'honorable député de Nova-Ouest.

I heard the hon. member name the hon. member for West Nova.


2. L’ordre du jour provisoire annoté comprend les points pour lesquels une demande d’inscription est parvenue au secrétaire au plus tard un mois avant le début de la réunion, étant entendu que ces points ne seront inscrits à l’ordre du jour provisoire que si les documents y afférents sont parvenus au secrétaire au plus tard à la date d’envoi de cet ordre du jour.

2. The provisional annotated agenda shall include the items for which a request for inclusion in the agenda has been received by the Secretary no later than one month before the beginning of the meeting, although such items will not be included in the provisional agenda unless the relevant supporting documents have been received by the Secretary no later than the date of dispatch of the provisional agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ordre du jour provisoire comprend les points pour lesquels la demande d'inscription est parvenue au président au moins vingt et un jours avant le début de la réunion, étant entendu que ces points ne seront inscrits à l'ordre du jour provisoire que si les documents y afférents ont été transmis aux secrétaires au plus tard à la date d'envoi de cet ordre du jour.

The provisional agenda shall include the items in respect of which the President has received a request for inclusion on the agenda not later than 21 days before the beginning of the meeting, although items shall not be written into the provisional agenda unless the supporting documentation has been forwarded to the Secretaries not later than the date of despatch of the agenda.


Le président: J'ai entendu Mme Jennings, j'ai entendu M. Murphy, j'ai entendu M. Guimond, j'ai entendu M. Mills, j'ai entendu M. Tonks, j'ai entendu M. Jordan, Mme Wasylycia-Leis, M. MacKay et M. Kenney, et j'ai encore M. Murphy et Mme Phinney.

The Chair: I've heard from Madam Jennings, I've heard from Mr. Murphy, I've heard from Mr. Guimond, I've heard from Mr. Mills, I've heard from Mr. Tonks, I've heard from Mr. Jordan, Ms. Wasylycia-Leis, Mr. MacKay, and Mr. Kenney, and I've still got Mr. Murphy and Ms. Phinney.


Le président suppléant (M. Bélair): À l'ordre, s'il vous plaît. Laissons au député un peu de temps pour répondre (1245) M. Rick Borotsik: Monsieur le Président, comme je n'ai entendu aucune question, je n'ai pas vraiment de réponse.

Let us give the hon. member a little bit of time to answer (1245) Mr. Rick Borotsik: Mr. Speaker, I did not hear any question so I really have no answer.


L'ordre du jour provisoire comprend les points pour lesquels une demande d'inscription est parvenue à l'un ou l'autre des deux secrétaires au moins vingt et un jours avant le début de la session, étant entendu que ces points ne seront inscrits à l'ordre du jour provisoire que si les documents y afférents ont été transmis aux secrétaires au plus tard à la date d'envoi de l'ordre du jour provisoire.

The provisional agenda shall include the items in respect of which a request for inclusion in the agenda has been received by either of the two Secretaries not later than 21 days before the beginning of the meeting, save that items shall not be written into the provisional agenda unless the supporting documentation has been forwarded to the Secretaries not later than the date of dispatch of the provisional agenda.


L'ordre du jour provisoire comprend les points pour lesquels une demande d'inscription est parvenue au président au moins vingt et un jours avant le début de la réunion, étant entendu que ces points ne seront inscrits à l'ordre du jour provisoire que si les documents y afférents ont été transmis aux secrétaires au plus tard à la date d'envoi de l'ordre du jour provisoire.

The provisional agenda shall include the items in respect of which the chairman has received a request for inclusion in the agenda not later than 21 days before the beginning of the meeting, save that items shall not be written into the provisional agenda unless the supporting documentation has been forwarded to the Secretaries not later than the date of dispatch of the provisional agenda.


Vous savez, monsieur le ministre, j'ai moi-même siégé à des caucus et j'ai entendu des premiers ministres dire aux députés qu'ils ne signeraient pas leurs documents de mise en nomination s'ils ne se pliaient pas aux ordres donnés.

Minister, I have sat in caucuses and have heard prime ministers tell members that they will not sign their nomination papers if they do certain things.


w