Enfin, il est urgent que la Commission: a) cesse de déléguer à des tiers des tâches qui lui incombent en sa qualité de puissance publique et d ordonnateur; b) présente de manière transparente les moyens supplémentaires dont elle estime, le cas échéant, avoir besoin pour faire face aux responsabilités qui lui incombent et ceci en précisant si ces besoins devraient être satisfaits par le biais d agents statutaires ou par celui d experts extérieurs.
Finally, it is imperative for the Commission: (a) to stop delegating to third parties the tasks for which it, as a public authority and authorizing officer, is responsible; (b) to set out in a transparent way the additional resources which, in certain cases, it considers it requires in order to be able to fulfil its responsibilities. At the same time it should state whether the requirement is for established officials or external experts.