Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosno-Serbe
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
MRS
MSR
Mictions fréquentes
Mouvement du renouveau serbe
Mouvement serbe du renouveau
Mouvement serbe pour le renouveau
Névrose cardiaque
Oppression dans la poitrine
Oppression respiratoire
Oppression thoracique
PDS
Parti du renouveau serbe
Parti démocrate serbe
Parti démocratique serbe
République des Serbes de Bosnie
République serbe de Bosnie
République serbe de Bosnie-Herzégovine
SRBH
Serbe bosniaque
Serbe de Bosnie
Serbe-Monténégrin
Serbe-Monténégrine
Serbes
Serbo-Bosniaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Yougoslave

Traduction de «l'oppression serbe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mouvement du renouveau serbe | Mouvement serbe du renouveau | Mouvement serbe pour le renouveau | Parti du renouveau serbe | MRS [Abbr.] | MSR [Abbr.]

Movement for the Renewal of Serbia | Serbian Movement for Renewal | Serbian Renaissance Movement | Serbian Renewal Movement | Serbian Renewal Party | MRS [Abbr.] | SMR [Abbr.]


Serbe de Bosnie [ Serbe bosniaque | Serbo-Bosniaque | Bosno-Serbe ]

Bosnian Serb


République serbe de Bosnie-Herzégovine [ SRBH | République des Serbes de Bosnie | République serbe de Bosnie ]

Serbian Republic of Bosnian-Herzegovina [ SRBH | Bosnian Serb Republic ]


Serbe-Monténégrin [ Serbe-Monténégrine | Yougoslave ]

Serbian and Montenegrin [ Yugoslav ]


Parti démocrate serbe | Parti démocratique serbe | PDS [Abbr.]

Serbian Democratic Party | SDP [Abbr.]








Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distres ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès l991, l’OGD a signalé que les profits de la vente d’héroïne dans toute l’Europe, en particulier en Suisse, par des ressortissants albanais de cette province serbe, étaient utilisés pour acheter des armes dans la perspective d’un soulèvement contre l’oppression serbe.L’UCK, après avoir déclanché des opérations militaires à la fin de 1997, a été chassée progressivement de ses bastions par l’armée et la police yougoslave et n’a plus opéré que dans des poches le long de la frontière albanaise.

In l991, the Observatoire géopolitique des drogues (OGD) reported that profits from the sale of heroin across Europe, in Switzerland in particular, by Albanian nationals of that Serbian province were used to purchase weapons in anticipation of an uprising against Serb oppression. After commencing military operations in late 1997, the Kosovo liberation army (UCK) was gradually driven from its positions by the army and Yugoslavian police and stopped operating except in pockets along the Albanian border.


Qu'il soit en outre résolu que le NPD fédéral affirme et reconnaît le droit à l'autodétermination pour que les habitants du Kosovo puissent décider de leur propre avenir politique sans craindre l'oppression et la présence militaire des forces armées serbes.

Be it further resolved that the federal NDP affirms and recognizes the right of self-determination for the people of Kosovo to decide their own political future without the fear of oppression and the military presence of the Serbian armed forces.


À titre d'exemple, l'oppression des Albanais du Kosovo était telle qu'ils n'avaient pas le droit de regarder un membre des autorités serbes directement dans les yeux.

The Kosovar Albanian oppression could be best illustrated by the practice of not allowing them to look a member of the Serb authorities directly in the eyes.


Les bons sentiments exprimés dans cette assemblée, les conseils et les demandes ont du mal à cacher une réalité tragique: l'oppression des minorités, notamment de la minorité serbe, dans un territoire livré désormais, par la faute de la communauté internationale, et notamment européenne, à la corruption, à la criminalité organisée, aux mafias albanaises et peut-être même à des groupes terroristes islamistes.

The good intentions expressed in this House, the advice and the requests have a hard job of hiding a tragic reality: the oppression of the minorities, in particular, the Serb minority, in a territory now given over – because of the international and, in particular, European community – to corruption, organised crime, the Albanian mafia and perhaps even to Islamist terrorist groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rappelez-vous que le Conseil de sécurité n'avait adopté aucune résolution au sujet du Kosovo. À la place, quelques membres de l'OTAN, y compris le Canada au premier chef, ont eu recours à l'Organisation pour aider à libérer les Kosovars de l'oppression serbe (1000) M. Leon Benoit: Pensez-vous alors que l'OTAN pourrait se révéler un organisme de sécurité beaucoup plus efficace que l'ONU et qu'il pourrait la supplanter?

Remember, there was no resolution of the UN Security Council over the situation in Kosovo; rather, several NATO members, with Canada among the leaders, used NATO to intervene to help free the Kosovars of Serbian oppression (1000) Mr. Leon Benoit: So do you think NATO could become a far more effective security body than the United Nations, and may in fact replace that function of the United Nations?


Le fait qu'il s'agissait de protéger un peuple majoritairement musulman - les Kosovars albanophones - contre l'oppression et le génocide menés par les Serbes chrétiens ont montré que de telles valeurs sont indépendantes des croyances religieuses, même si celles-ci les influencent certainement.

The fact that it was to protect a largely Muslim people – the Kosovo Albanians against oppression and genocide by the Christian Serbs showed that such values are independent of, if certainly influenced by, religious belief.


w