Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'opposition s'intéresse beaucoup » (Français → Anglais) :

Le sport est un domaine d'activité humaine qui intéresse beaucoup les citoyens de l'Union européenne et qui a une capacité énorme à les rassembler, s'adressant à tous indépendamment de l'âge ou du milieu social.

Sport is an area of human activity that greatly interests citizens of the European Union and has enormous potential for bringing them together, reaching out to all, regardless of age or social origin.


Dans ce contexte, il est intéressant de noter que d'autres pays ont consacré en 2009[14] une part beaucoup plus importante de leur PIB à l'investissement comme la Chine (48 %), l’Inde (35 %) et la Corée (26 %), ce qui démontre le besoin des économies émergentes de développer leur infrastructure mais aussi leur potentiel à progresser rapidement vers une économie compétitive à faible intensité de carbone.

In this context, it is interesting to note the much larger shares of GDP allocated to investments in China (48%), India (35%), and Korea (26%) in 2009[14], showing emerging economies' need to build up infrastructure but also the potential in leapfrogging towards a competitive, low carbon economy.


Cet aspect de la stratégie devrait aussi s’intéresser à des régions beaucoup plus lointaines (Amérique latine et Caraïbes, par exemple) pour maximiser la diversification géographique de l’approvisionnement énergétique de l’Union européenne.

This aspect of the strategy should also look further afield to maximise the geographical diversification of EU energy supplies to areas like Latin America and the Caribbean.


Cette question de marchés internes m'intéresse beaucoup et intéresse beaucoup le comité.

I am very interested in this internal market issue, and the committee is also very interested.


Dans un tout autre ordre d'idées, je remarque que l'opposition s'intéresse beaucoup à la vie personnelle de l'ancien ministre des Affaires étrangères.

On an entirely unrelated matter, I do notice that the opposition is very interested in the personal life of the former minister of foreign affairs.


L'honorable Joan Fraser (leader adjoint suppléant de l'opposition) : Là encore, honorables sénateurs, c'est un sujet qui intéresse beaucoup plusieurs d'entre nous, y compris moi.

Hon. Joan Fraser (Acting Deputy Leader of the Opposition): Similarly, honourable senators, this subject is of considerable interest to a number of us, including myself.


L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, le chef de l'opposition vient de proposer un amendement qui m'intéresse beaucoup.

Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, I am very interested in the amendment that the hon. leader has just moved.


À cela s'ajoute la question des brevets, des droits d'auteur et des droits de propriété intellectuelle, à laquelle je m'intéresse beaucoup en tant que porte-parole de l'opposition officielle en matière d'industrie.

There is also the issue of patents, copyright and intellectual property rights, which are an important area of the work I do as the industry critic for the official opposition.


On ne dispose pas de beaucoup d'expérience sur la mise en oeuvre des règles existantes de consentement préalable (opt-in) ou d'opposition (opt-out) pour les communications provenant de l'extérieur de l'UE.

There is not much experience on enforcement of existing opt-in or opt-out rules for communications originating outside the EU.


Les producteurs d'énergie traditionnelle avancent que l'imposition de nouvelles taxes énergétiques mettrait en péril l'exploitation des réserves propres de pétrole et de gaz étant donné qu'il serait beaucoup moins intéressant d'investir dans ces secteurs en Europe.

Conventional energy producers argue that additional energy taxation would threaten the exploitation of indigenous reserves of oil and gas, by reducing the attractiveness of investment in these sectors in the EU.


w