Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'opposition qu'exprime notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prix UNESCO-Françoise Gallimard pour des jeunes auteurs exprimant les tensions et les espérances de notre époque

UNESCO-Françoise Gallimard Prize for Young Writers Expressing the Tensions and Hopes of our Time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De manière consistante, nous avons exprimés notre opposition à sa condamnation et demandés sa liberté.

We consistently expressed our opposition to his conviction and asked for his release.


«Nous avons exprimé notre sympathie la plus profonde au peuple italien à la suite de ces catastrophes et sommes passés des paroles à l'action, en poursuivant nos efforts pour répondre aux besoins spécifiques des populations touchées, au moyen du Fonds de solidarité de l'UE et de la politique de cohésion.

We have expressed our deepest sympathy to the Italian people in the wake of these disasters and we have moved from words to actions, with our continued efforts to address the specific needs of the affected communities via the EU Solidarity Fund and Cohesion Policy.


Un «niveau d’assurance limitée» implique une réduction du risque à un niveau acceptable donnant lieu à un avis de l’auditeur exprimé négativement tel que «rien dans notre évaluation ne nous amène à penser que les preuves contiennent des erreurs», tandis qu’une «assurance raisonnable» implique une réduction du risque à un niveau suffisamment bas pour donner lieu à un avis de l’auditeur exprimé positivement tel que «selon notre évaluation, les informations ne contiennent pas de rapports matériellement inexacts» (Cf. ISEA 3000)

A ‘limited assurance level’ implies a reduction in risk to an acceptable level as the basis for a negative form of expression by the auditor such as ‘based on our assessment nothing has come to our attention to cause us to believe that there are errors in the evidence’, whereas a ‘reasonable assurance level’ implies a reduction in risk to an acceptably low level as the basis for a positive form of expression such as ‘based on our assessment, the evidence is free from material misstatement’ (cf. ISEA 3000).


On nous a dit qu'en notre qualité de Britanno-Colombiens nous aurions l'occasion d'analyser chacune des dispositions de cet accord et de poser des questions, de critiquer, d'exprimer notre appui ou notre opposition.

We were told, all of us as British Columbians, that we would have an opportunity to question, critique, profess support or non-support for each and every clause of this agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Julian King, commissaire chargé de l'union de la sécurité, s'est exprimé en ces termes: «Les terroristes n'ont pas pour cible un État membre particulier ou un autre, mais notre mode de vie, notre ouverture et notre avenir.

Commissioner for the Security Union, Julian King said: "Terrorists don't target one member state or another. They target our way of life, our openness, our future.


M. Tibor Navracsics, commissaire chargé de l’éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, s'est exprimé en ces termes: «Notre patrimoine culturel, plus que le souvenir de notre passé, est la clef de notre avenir.

Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, Tibor Navracsics, said: "Our cultural heritage is more than the memory of our past; it is the key to our future.


Encore une fois, au nom de la Première nation Zhiibaahaasing, j'exprime mon opposition à la TVH et nous ferons tout ce qu'il faut pour soutenir nos frères et nos soeurs dans toute la province, exprimer notre opposition et défendre nos droits.

Again, on behalf of Zhiibaahaasing First Nation, I express our opposition to the HST and we will do everything necessary to stand alongside our brothers and sisters province-wide in voicing our opposition-standing up for our rights.


Nous, de l'opposition officielle, appuyons le projet de loi C-15 et, comme notre leader parlementaire l'a dit plus tôt, nous voulons qu'il soit adopté rapidement afin que les agriculteurs puissent en profiter. Par ailleurs, nous avons exprimé et continuerons d'exprimer notre déception quant au fait que le gouvernement fédéral n'a pas offert de paiements comptants aux producteurs pour les semences du printemps.

While we in the official opposition support Bill C-15 and, as our House leader said earlier, we want to see speedy passage of the bill through the House so that farmers can take advantage of it, and we will be doing that, we have expressed and continue to express our disappointment with respect to the federal government's lack in providing producers with direct cash for spring planting.


[Traduction] M. Scott Reid: Madame la Présidente, l'opposition qu'exprime notre parti, qu'expriment les huit premiers ministres provinciaux qui contestent l'accord de Kyoto, et qu'exprime de plus en plus l'opinion publique, au fur et à mesure que l'accord de Kyoto et toutes ses répercussions se précisent, ne découle pas des préoccupations auxquelles le député fait allusion (1745) M. James Rajotte (Edmonton-Sud-Ouest, Alliance canadienne): Madame la Présidente, j'ai l'honneur de prendre aujourd'hui la parole au sujet de notre motion de ...[+++]

[English] Mr. Scott Reid: Madam Speaker, the opposition that our party is expressing, that the eight premiers who oppose the Kyoto accord are expressing, that I think 70% of Albertans are expressing, and the opposition that arises in public opinion as awareness of the Kyoto accord and its full implications become clear, is driven by something other than the concerns to which the hon. member was referring to (1745) Mr. James Rajotte (Edmonton Southwest, Canadian Alliance): Madam Speaker, it is my honour today to speak to our supply day ...[+++]


J'ai patiemment attendu mon tour, afin de pouvoir exprimer mon point de vue et joindre ma voix à celles de mes collègues, pour exprimer notre colère et notre opposition au projet de loi S-17.

I have patiently waited for my turn so I could have my say and join with my colleagues in expressing our absolute anger and opposition to Bill S-17.




D'autres ont cherché : l'opposition qu'exprime notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'opposition qu'exprime notre ->

Date index: 2025-01-12
w