Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'opposition puissent voir » (Français → Anglais) :

J'aimerais que mes collègues de l'opposition puissent voir que cela fait partie de la même équation.

I hope my opposition colleagues can understand that it is part of the equation.


Mme Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, hier, le leader du gouvernement à la Chambre disait vouloir moderniser les procédures parlementaires et, du même souffle, et je le cite: «[.] éviter que les partis d'opposition puissent déposer des centaines, voire des milliers de modifications à des projets de loi à l'étape du rapport».

Ms. Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, yesterday the government House leader said he wanted to modernize parliamentary procedures and, in the same breath, “avoid having the opposition parties table hundreds, indeed thousands, of amendments to bills at report stage”.


C'est la moindre des choses que les gens qui ont voté pour nous et pour les autres partis de l'opposition puissent s'exprimer à travers les députés qui vont voir leurs citoyens et leurs électeurs pour savoir ce qu'ils doivent défendre en Chambre.

It is only appropriate that the people who voted for us and for the other opposition parties should be able to express their opinions through members who speak to their constituents to determine what they should be defending in the House.


J’espère que vous ne considérez pas ceci - l’opposition du Parlement - comme un contretemps, mais plutôt comme une bonne occasion de renouer avec les préoccupations des citoyens, afin que ceux-ci puissent voir que, lorsque nous parlons de la dimension sociale de l’Europe, il ne s’agit pas de mots vides de sens ou de fausses promesses.

I hope you do not see this – Parliament’s opposition – as a setback, but rather as an opportunity to reconnect with citizens’ concerns, so that people can see that when we talk of Europe’s social dimension, we are not just uttering empty words or making false promises.


Monsieur le Président, il est malheureux que les millions de téléspectateurs qui sont actuellement rivés à leur poste de télévision ne puissent voir la panique qui s'est emparée des députés de l'opposition qui tentent de faire marche arrière et de changer de notes et de questions parce qu'ils se rendent compte qu'ils se sont fait prendre.

Mr. Speaker, it is too bad that the millions of viewers who are glued to their television sets right now cannot see the panic on the opposition side as those members are backpedalling, changing notes and changing questionnaires because they realize that they have been caught.


Je suis sûr que tous mes collègues souhaitent comme moi que les simples députés et les députés d'une opposition constructive puissent voir le reflet de ces débats dans le prochain programme législatif.

I am sure that all members share my desire that backbenchers and constructive opposition members alike will be able to see reflections of these debates in the legislative program to come.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'opposition puissent voir ->

Date index: 2024-02-28
w