Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
à ce jour

Vertaling van "l'opposition présente aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si cette impression inquiète vraiment le gouvernement, il devrait appuyer la motion que l'opposition présente aujourd'hui et dire qu'il ouvrira l'accès aux rapports publics financés à même les fonds publics, ce que nous attendons depuis plus de 45 jours.

If they are really concerned about the perception, they should deal with it by endorsing the motion the opposition has brought forward today and by saying that they will let us have access to public reports paid for by public money for which we have been waiting for more than 45 days.


La motion que l'opposition présente aujourd'hui dit:

The motion put forward by the opposition today reads:


Par conséquent, les travailleurs et la population s’opposent à ces mesures, comme le démontrent la manifestation de samedi au Portugal qui comptait plus de 300 000 personnes, et cette opposition est présente aujourd’hui au parlement portugais, où la majorité des députés vont certainement adopter le même comportement pour le quatrième train de mesures d’austérité.

Therefore the workers and the peoples are opposing such measures, as happened on Saturday in Portugal at a demonstration involving more than 300 000 people, and is happening today in the Portuguese Parliament, where the majority of its Members will surely do the same to the fourth austerity package.


1. demande à la Commission de présenter sans délai un rapport sur l'utilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) jusqu'à aujourd'hui, précisant notamment dans le détail dans quelle mesure les ressources ont été utilisées pour apporter une aide dans les cas de licenciements causés par la mondialisation, par opposition à ceux qui résultent de la crise économique, et ce qu'elles représentent par rapport aux mes ...[+++]

1. Calls on the Commission to submit forthwith a report on the use made to date of the Globalisation Adjustment Fund (EGF), setting out in particular a detailed account of the extent to which the appropriations have been used in support of redundancies caused by globalisation, as opposed to those resulting from the economic crisis, and the proportion of overall funding they accounted for in relation to other national and company-specific support measures; calls on the Commission to draw initial conclusions from that report and formulate proposals for the future of the fund;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, nous condamnons la volonté d’organiser des élections dans des conditions absolument non démocratiques, et selon des modalités qui excluent le principal parti d’opposition et privent des centaines de milliers de Birmans du droit de vote et du droit de se présenter aux élections.

Today, we condemn the intention to conduct elections under completely undemocratic conditions and on principles which have excluded the main opposition party and deprived hundreds of thousands of Burmese of the right to vote and to be candidates.


Je dois dire que la motion de l'opposition d'aujourd'hui, par laquelle les partis de l'opposition veulent montrer que le gouvernement n'a plus la confiance de la Chambre sans présenter de motion de défiance à la Chambre ni dire que la Chambre ne fait plus confiance au gouvernement, motion dont les effets ne se feront sentir qu'au mois de janvier, est assez alambiquée.

I have to say that the opposition day motion is an attempt by the opposition parties to demonstrate no confidence by not putting a motion before the House of Commons and saying that they have no confidence, but having that effect happen some time in January, is pretty convoluted.


Parallèlement, cependant, je tiens à exprimer mon opposition au rapport tel qu’il nous est présenté aujourd’hui, dans la mesure où il réduit l’éducation à un simple outil de croissance économique et fait l’impasse sur son rôle en matière d’épanouissement personnel.

At the same time, however, I should like to state my opposition to the report as it presently stands, since it reduces education to nothing but a tool for economic growth, and ignores its value as a tool for personal growth.


En Belgique aussi, des juges nommés par décision politique ont interdit un parti d’opposition à la demande du gouvernement, et notamment à la demande du parti dont le Commissaire, présent avec nous aujourd’hui, fait partie.

In Belgium too, politically appointed judges banned an opposition party at the request of the government, at the request too of the party of which the Commissioner, here with us today, is a member.


Ceux qui préconisent de mettre fin à un guichet unique doivent convaincre leurs pairs agriculteurs que c'est la bonne décision, parce que c'est là que réside le pouvoir et que c'est là qu'il doit résider, en l'occurrence dans les mains des agriculteurs, non dans celle des politiciens, du gouvernement, de l'opposition ou des bureaucrates (1640) De façon erronée, la motion que l'opposition présente aujourd'hui propose une solution descendante, venant du gouvernement.

Those who advocate an end to the single desk need to persuade their fellow farmers that it is the right thing to do, because that is where the power lies and that is where it should lie, with farmers, and not with politicians, government or opposition, and not with bureaucrats (1640) Mistakenly, today's opposition motion prescribes a top down, made in government solution.


M. Dennis J. Mills (secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie, Lib.): Monsieur le Président, je me réjouis de la motion que l'opposition présente aujourd'hui, car elle permettra au gouvernement du Canada d'expliquer clairement, avec des faits à l'appui, non seulement sa stratégie pour redonner du travail aux Canadiens et relancer l'économie, mais aussi certaines des mesures particulières qui ont été prises au cours des huit derniers mois, depuis que nous avons été portés au pouvoir.

Mr. Dennis J. Mills (Parliamentary Secretary to Minister of Industry, Lib.): Mr. Speaker, I looked forward to this opposition motion today because it gives the Government of Canada a chance to put on the record in a factual way not only the vision this government has in terms of putting people back to work and getting this economy going, but some of the specific initiatives that have been passed in the last eight months since we have taken power.




Anderen hebben gezocht naar : jusqu'aujourd'hui     jusqu'à aujourd'hui     jusqu'à ce jour     jusqu'à date     jusqu'à maintenant     jusqu'à présent     à ce jour     l'opposition présente aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'opposition présente aujourd ->

Date index: 2023-08-19
w