Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «l'opposition pratiquement tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Médecins pour la santé : une stratégie mondiale de l'OMS pour la réorientation de l'enseignement de la médecine et de la pratique médicale en faveur de la santé pour tous

Doctors for health: a WHO global strategy for changing medical education and medical practice for health for all


Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives

United Nations Conference to Review all Aspects of the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices


Conférence chargée de revoir tous les aspects de l'ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives

Conference on the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant les élections, tous les députés de l'opposition et pratiquement tous les députés ministériels ont voté en faveur du même projet de loi.

Before the election almost all government members, along with all members of the opposition, voted in favour of the same bill.


19. a la conviction que, du fait de la règle de l'unanimité au Conseil, l'accord représente le plus petit dénominateur commun, puisqu'il faut éviter l'opposition d'un veto, ne serait-ce que par seul État; souligne qu'un passage au vote à la majorité qualifiée pour le règlement CFP irait dans le sens non seulement de la procédure législative ordinaire, employée pour pratiquement tous les programmes pluriannuels de l'Union, mais aussi de la procédure annuelle d'adoption du budget de l'Union;

19. Is convinced that the unanimity rule in the Council means that the agreement represents the lowest common denominator, based on the need to avoid the veto of a single Member State; stresses that a shift towards qualified majority voting for the MFF Regulation would be in line not only with the ordinary legislative procedure, used for the adoption of virtually all EU multiannual programmes, but also with the annual procedure for adopting the EU budget;


19. a la conviction que, du fait de la règle de l'unanimité au Conseil, l'accord représente le plus petit dénominateur commun, puisqu'il faut éviter l'opposition d'un veto, ne serait-ce que par seul État; souligne qu'un passage au vote à la majorité qualifiée pour le règlement CFP irait dans le sens non seulement de la procédure législative ordinaire, employée pour pratiquement tous les programmes pluriannuels de l'Union, mais aussi de la procédure annuelle d'adoption du budget de l'Union;

19. Is convinced that the unanimity rule in the Council means that the agreement represents the lowest common denominator, based on the need to avoid the veto of a single Member State; stresses that a shift towards qualified majority voting for the MFF Regulation would be in line not only with the ordinary legislative procedure, used for the adoption of virtually all EU multiannual programmes, but also with the annual procedure for adopting the EU budget;


Le même jour, il y a également 22 ans, la Pologne a organisé les premières élections législatives partiellement libres en Europe centrale et orientale. Le scrutin s’est traduit par la victoire des candidats de l’opposition démocratique, lesquels ont remporté pratiquement tous les sièges laissés libres.

Also on the same day, 22 years ago, the first partly-free parliamentary elections took place in Central and Eastern Europe, in Poland, where candidates of the democratic opposition won, taking almost all the seats which were open to a free vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans mon discours, je pourrais mettre l'accent sur les abus de démocratie parlementaire et sur le mépris total manifesté par l'opposition, non seulement au sein de ce comité, mais également dans les travaux de pratiquement tous les autres comités des Communes. L'opposition annule les décisions des présidents, prend des décisions politiques, ignore le Règlement de la Chambre, et ainsi de suite.

In my speech I could focus on all the abuses of parliamentary democracy and the absolute contempt that the opposition demonstrated, not just at that committee but on virtually every other committee of the House in overruling chairs, in making political decisions, ignoring the rules of this place, and on and on.


15. rappelle l'opposition de l'UE à la peine de mort et l'appel du Parlement à l'instauration d'un moratoire mondial contre cette pratique; déplore à cet égard que la peine de mort soit toujours en vigueur dans tous les États membres du CCG; invite ces derniers à adopter un moratoire contre les exécutions capitales; appelle en particulier les États qui utilisent des méthodes telles que la décapitation, la lapidation, le crucifie ...[+++]

15. Restates the EU's opposition to the death penalty and Parliament's call for a global moratorium on it; deplores, in this regard, the continuing retention of the death penalty by all GCC member states; invites them to adopt a moratorium on executions; calls in particular on states practising executions and punishments involving methods such as decapitation, stoning, crucifixion, flagellation or amputation to cease these practices;


condamne fermement toute forme de punition collective à l'encontre des personnes soupçonnées d'avoir des liens avec les insurgés, notamment la pratique qui consiste à brûler les maisons appartenant aux familles de membres actifs ou supposés de l'opposition armée; demande aux autorités de prendre des mesures concrètes pour éviter que les violations ne se reproduisent et pour punir les responsables politiques de ces actes à tous les niveaux; ...[+++]

Strongly condemns any form of collective punishment against individuals suspected of having ties to insurgents, including the practice of burning homes belonging to families of active or alleged members of the armed opposition; asks the authorities to take concrete steps to prevent any recurrence of such violations and to punish the officials responsible for them at all levels;


[Traduction] L'hon. Scott Brison (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, je le répète, je ne commenterai pas au jour le jour les témoignages présentés devant le juge Gomery puisque je ne souhaite pas faire le même genre d'erreurs que celles que semble vouloir commettre l'opposition pratiquement tous les jours.

[English] Hon. Scott Brison (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, again, I will not comment on day to day testimony before Justice Gomery because I do not want to make the same kinds of errors the opposition seems intent on doing on almost a day by day basis.


Tous les politiciens de Terre-Neuve, y compris les députés du parti ministériel dirigé par le premier ministre de la province, ceux de l'opposition dirigée par le chef de l'opposition, le NPD, son chef et d'autres députés, les sénateurs de Terre-Neuve, tous les députés de cette province et pratiquement tous les organismes que je connais se sont réunis et ont présenté au ministre un rapport sur les mesures qu'il devrait prendre relativement à la pêche.

Every politician in Newfoundland, including the government led by the premier, the opposition led by the opposition leader, the NDP, its leader and other member, the senators from Newfoundland, all the MPs from Newfoundland and just about every agency that I am aware of, came together and submitted one report to the minister on what he should do in relation to the fishery.


Nous pensons qu'il s'agit d'un instrument négatif, considéré comme tel par tous à Cuba, les autorités, l'opposition et l'Église, et que pratiquement la totalité des ambassadeurs des pays de l'Union européenne à La Havane considère cette position commune comme inefficace et même contreproductive.

We believe that the common position is a negative thing, that everybody in Cuba, from the authorities to the opposition and the church perceives it to be negative, and that practically all the ambassadors from EU States in Havana consider it to be ineffectual and even counterproductive.




D'autres ont cherché : l'opposition pratiquement tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'opposition pratiquement tous ->

Date index: 2023-04-14
w