Je voulais simplement faire valoir qu'en raison du changement drastique des responsabilités et des rôles de l'opposition officielle — malheureusement, le poste de whip et la motion en question se retrouvent dans la mire —, même si on ne s'entend pas pour dire qu'il s'agit d'une surcharge ou d'un allègement des responsabilités, il serait prudent d'examiner la question de plus près dans l'optique de l'exercice global de budgétisation des différents bureaux.
My point was, in view of the complete change in the responsibilities and the roles of the official opposition — unfortunately the whips' position and this particular motion have been caught up in this — in view of the changed role, though there's a debate as to whether it has increased or decreased, it's prudent to think about this in terms of the overall budgeting of the various offices.