Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COD II
Chef de l'opposition
Chef de l'opposition de Sa Majesté
Chef de l'opposition officielle
Chef de l'opposition à la Chambre des communes
Chef de la loyale opposition de Sa Majesté
Collectif de l'opposition
Collectif de l'opposition démocratique
Faire opposition à un chèque
Fondement des motifs d'opposition
Leader adjoint de l'opposition
Leader adjoint de l'opposition au Sénat
Leader adjointe de l'opposition
Leader adjointe de l'opposition au Sénat
Leader de l'opposition
Leader parlementaire de l'opposition
Mettre opposition à un chèque
Opposition
Opposition au paiement
Opposition politique
Opposition à paiement
Porter opposition à un chèque
UNO
Union nationale d'opposition
Union nicaraguayenne d'opposition
Whip adjoint de l'opposition
Whip adjointe de l'opposition
Whip suppléant de l'Opposition
Whip suppléante de l'Opposition

Vertaling van "l'opposition ne semblent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chef de l'opposition [ chef de l'opposition officielle | chef de l'opposition à la Chambre des communes | chef de l'opposition officielle à la Chambre des communes | chef de la loyale opposition de Sa Majesté | chef de l'opposition de Sa Majesté ]

Leader of the Opposition [ Leader of the Official Opposition | Leader of the Opposition in the House of Commons | Leader of the Official Opposition in the House of Commons | Leader of Her Majesty’s Loyal Opposition | Leader of Her Majesty’s Opposition ]


whip adjoint de l'opposition [ whip adjointe de l'opposition | whip suppléant de l'Opposition | whip suppléante de l'Opposition ]

Deputy Opposition Whip [ Opposition Deputy Chief Whip | Deputy Opposition Chief Whip ]


leader adjoint de l'opposition au Sénat [ leader adjointe de l'opposition au Sénat | leader adjoint de l'opposition | leader adjointe de l'opposition ]

Deputy Leader of the Opposition in the Senate [ Deputy Leader of the Opposition ]


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

substantiation of the grounds of opposition


faire opposition à un chèque | porter opposition à un chèque | mettre opposition à un chèque

stop payment on a cheque | put a stop payment on a cheque


opposition | opposition au paiement | opposition à paiement

stop payment | stop payment order


Union nationale d'opposition | Union nicaraguayenne d'opposition | UNO [Abbr.]

National Opposition Union | United Nicaraguan Opposition | UNO [Abbr.]


Collectif de l'opposition | Collectif de l'opposition démocratique | COD II [Abbr.]

Democratic Opposition Union | COD II [Abbr.]




leader parlementaire de l'opposition | leader de l'opposition

Opposition House Leader
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les amendements que proposent le leader et le leader adjoint de l'opposition me semblent relever du gros bon sens.

The amendments by my leader and deputy leader seem to make common sense.


30. invite les États membres à continuer d'apporter leur aide financière à la société civile et aux médias russes par l'intermédiaire du FEDEM; fait observer que les dernières mesures en date, telles que les restrictions imposées aux organisations de la société civile, la répression de l'opposition politique et les campagnes de désinformation agressives ciblées des médias contrôlés par l'État, semblent toutes destinées à favoriser à dessein un climat politique extrêmement nationaliste marqué par des déclarations antidémocratiques, la ...[+++]

30. Calls on the Member States to continue to provide financial assistance to Russian civil society and media through the EED; points out that recent developments such as the restrictions imposed on civil society organisations, the repression of the political opposition and aggressive targeted misinformation campaigns by state-controlled media seem to serve the purpose of deliberately building breeding grounds for an extremely nationalistic political climate marked by anti-democratic rhetoric, repression and hate speech;


4. exprime sa vive préoccupation quant aux attaques ciblant des personnalités politiques de l'opposition, des organisations de défense des droits de l'homme et des groupes de la société civile en Russie; fait observer que les dernières mesures prises, telles que les restrictions imposées aux organisations de la société civile, la répression de l'opposition politique et les campagnes de désinformation agressives ciblées des médias contrôlés par l'État, semblent toutes destinées à favoriser un climat politique extrêmement nationaliste ...[+++]

4. Expresses its deep concern at the attacks against political opposition figures, independent human rights organisations and civil society groups in Russia; points out that recent developments such as the restrictions imposed on civil society organisations, the repression of the political opposition and aggressive targeted disinformation campaigns by state-controlled media all seem to serve the purpose of deliberately building up breeding grounds for an extremely nationalistic political climate marked by anti-democratic rhetoric, re ...[+++]


Or, il y a des contradictions sur les non-discriminations, sur le respect des minorités, sur les problèmes de pluralisme, sur l’opposition, qui semblent être contestées.

However, there are contradictions concerning non–discrimination, the respect for minorities, problems of pluralism, and concerning opposition, which appear to be challenged.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par opposition, plusieurs subventions spécifiques semblent conférer des montants importants de subvention aux producteurs de produits ARO.

By contrast, there are also a number of specific subsidies that appear to confer significant amounts of subsidies to the OCS producers.


D. considérant que, depuis décembre 2011, l'action des opposants au régime et la liberté des médias ne semblent pas être assurées, et qu'il est fait état de l'arrestation de membres de l'opposition et de journalistes dans la région de Zhanaozen;

D. whereas since December 2011 opposition activities and media freedom do not seem to be ensured and whereas cases of arrests of opposition members and journalists are reported in the Zhanaozen region;


Monsieur le Président, les députés de l'opposition officielle semblent incapables de poser des questions de fond à la Chambre.

Mr. Speaker, the official opposition members seem to be incapable of asking substantive questions in the House.


C'est un système défaillant que tous les partis d'opposition, malheureusement, semblent vouloir financer davantage.

It is a broken system that the previous government did nothing to rectify. It is a broken system that all the opposition parties, unfortunately, just seem to want to throw more money at.


Nous voulons que la plus grande partie possible des témoignages soit du domaine public, contrairement aux députés de l'opposition qui semblent préférer citer des bribes de témoignage hors contexte et détruire des réputations.

We want as much testimony as possible on the public record, unlike the opposition members who seem keen on taking bits of testimony out of context and destroying people's reputations.


Ces attaques, notamment le passage à tabac du chef de l’opposition Lebedko, semblent avoir été soigneusement ciblées et préparées.

These attacks, especially the attack on the life and health of opposition leader Lebedko, seem to have been well targeted and prepared.


w