Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COD II
Chef de l'opposition
Collectif de l'opposition
Collectif de l'opposition démocratique
Fondement des motifs d'opposition
Français
Mutisme sélectif
Opposition politique
UNO
Union nationale d'opposition
Union nicaraguayenne d'opposition

Vertaling van "l'opposition j'aimerais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

substantiation of the grounds of opposition






Union nationale d'opposition | Union nicaraguayenne d'opposition | UNO [Abbr.]

National Opposition Union | United Nicaraguan Opposition | UNO [Abbr.]


Collectif de l'opposition | Collectif de l'opposition démocratique | COD II [Abbr.]

Democratic Opposition Union | COD II [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs re ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je m'intéresse particulièrement aux journées de l'opposition; j'aimerais savoir quand les deux dernières journées de l'opposition de ce cycle devraient avoir lieu.

I particularly would like to know in terms of opposition days what the government perceives for the two opposition days that remain in this cycle.


Monsieur le ministre, j'ai compté combien de temps les députés de l'opposition avaient pris pour vous poser des questions et combien de temps ils vous avaient laissé pour répondre et c'est un rapport de deux pour un en faveur des députés de l'opposition. J'aimerais donc vous céder le reste de mon temps pour que vous puissiez répondre à d'autres questions si vous le souhaitez.

Mr. Minister, I've been actually timing the allocation between opposition member questioning and your ability to answer, and it's been nearly 2:1 in favour of opposition question and comment to your answer.


Et du côté de l'opposition, j'aimerais féliciter les sénateurs Dan Hays, Joan Fraser et Joan Cook pour avoir accédé aux importantes et difficiles fonctions de leaders de l'opposition au Sénat.

I would also like to congratulate, on the side of the opposition, Senator Dan Hays, Senator Joan Fraser and Senator Joan Cook, on their elevation to these difficult and important roles of opposition leadership in this place.


L'honorable Daniel Hays (leader de l'opposition) : J'aimerais également féliciter la nouvelle leader du gouvernement au Sénat, l'honorable Marjory LeBreton, dame d'une grande expérience, d'intense loyauté partisane, et dont le talent, le dévouement et l'intelligence ne font aucun doute.

Hon. Daniel Hays (Leader of the Opposition): I would also like to congratulate the new Leader of the Government in the Senate, the Honourable Marjory LeBreton, a woman who has a wealth of experience, who is intensely loyal to her party and who is known for her talent, dedication and intelligence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs d'entre vous sont intervenus dans la même ligne des propos que j'avais tenus au cours de mon intervention initiale, à savoir que, plus que jamais, nous plaidons avec force pour un dialogue inclusif qui réunirait toutes les parties, bien entendu le gouvernement, la majorité gouvernementale, les représentants de l'opposition, y compris – et je l'ai dit clairement au Président Déby – le représentant des rebelles armés, mais aussi – et j'aimerais avoir peut-être le soutien de tout le monde sur cette question – les représentants ...[+++]

Several of you spoke along the lines of my initial comments, in other words, to the effect that we are increasingly calling for inclusive dialogue to bring together all the parties involved: the government, of course, the government majority, the representatives of the opposition, including – and I have made this quite clear to President Déby – the representative of the armed rebels, but also – and here I would perhaps like to have everyone's support – the representatives of civil society, since they are very much absent from the process, and I do not detect any great desire in any of the other camps to include them.


J'aimerais également insister sur le fait qu'un document d'une telle importance ne devrait pas devenir l'enjeu de jeux politiques, comme cela est le cas en Slovaquie, où l'opposition bloque l'adoption de ce document progressiste et démocratique.

I would also like to stress that such an important document should not become an object of political games as is the case in Slovakia, where the opposition is blocking the adoption of this progressive and democratic document.


J’aimerais remercier mon collègue M. Schulz pour le soutien que notre groupe a offert à la présidence slovène et, en tant que président du plus grand parti d’opposition en Slovénie (le parti social-démocrate), j’aimerais aussi assurer cette honorable assemblée du fait que je n’utiliserai pas les politiques européennes de la présidence slovène de l’Union européenne dans le cadre des élections législatives qui suivront la fin de cette présidence de l’UE pour en faire une cible ou une victime de nos efforts communs de réussite slovène dans le cadre de cette ...[+++]

I would like to thank my colleague Mr Schulz for the support our group gave the Slovenian Presidency and, as President of the largest opposition party in Slovenia - the Social Democrats - I would also like to assure this esteemed House that, in the light of the parliamentary elections which will follow the end of the Slovenian Presidency of the European Union, I will not use the European politics of the Slovenian Presidency of the European Union to make it a target or a victim of our common endeavours for Slovenian success in this important international task.


J’aimerais débuter en remerciant très sincèrement Madame Patrie, tous les rapporteurs de l’opposition au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs ainsi que Madame Wallis qui a émis un avis pour la commission des affaires juridiques.

I should like to start by thanking most sincerely Ms Patrie, all the shadow rapporteurs in the Committee on the Internal Market and Consumer Protection and Mrs Wallis, who gave the opinion for the Committee on Legal Affairs.


J’aimerais savoir la chose suivante: dans quelle mesure avons-nous déterminé jusqu’à présent que nous avons absolument besoin d’une législation au niveau européen par opposition au niveau national?

What I want to know is: to what extent have we identified so far a clear need for legislation at a European level, as opposed to a domestic one?


[Français] M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières): Monsieur le Président, vu qu'il s'agit là d'un amendement proposé par l'opposition, j'aimerais, pour le bénéfice de l'opposition officielle, savoir ce que le député d'Edmonton entend par les mots «each province» et par le mot «regional»?

[Translation] Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières): Mr. Speaker, since this amendment was proposed by the opposition, I would like to know, for the benefit of the Official Opposition, what the hon. member for Edmonton means by the terms ``each province'' and by the word ``regional''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'opposition j'aimerais ->

Date index: 2024-07-11
w