7. est préoccupé par le f
ait que la profonde polarisation du pays se soit traduite par un boycott, par l
e principal parti d'opposition, de certaines sessions parlementaires, à savoir les questions du premier ministre, et par le fait que cette situation compromet le fonctionnement démocratique des institutions; invite dès lors instamment toutes les forces politiques, qu'elles fassent partie du gouvernement ou de l'opposition, à se concentrer sur le processus d'adhésion du pays à l'Union européenne et à nouer un dialogue durable et une
...[+++] coopération constructive, en particulier au sein même du parlement; souligne qu'une véritable volonté politique est indispensable au succès de sa mise en œuvre et à sa force institutionnelle; 7. Is concer
ned that the deeply polarised domestic climate has r
esulted in the main opposition party boycotting certain parliamentary sessions, namely Prime Minister’s Questions, and that this undermines the democratic functioning of institutions; urges, therefore, all political forces, in government and opposition alike, to focus on the country’s EU accession process and to engage in sustainable dialogue and constructive cooperation, especially within the parliament; underlines that strong political will is necessary for successful
...[+++] implementation and institutional strength;