Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'opposition est-elle aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dernièrement, la récession a elle aussi influé sur la diminution des émissions dans ces deux pays car elle a principalement touché les secteurs énergétique et industriel.

Lately, the recession had also impact on the decrease in emissions in these two countries affecting mainly energy and industrial sectors.


Néanmoins, elles doivent elles aussi être soumises à des normes prudentielles appropriées, qui garantiraient qu'elles gèrent sainement leurs risques et servent au mieux les intérêts de leurs clients.

Nevertheless they should also be subject to suitable prudential standards. This would ensure that they manage their risks in a sound manner and serve the best interests of their clients.


Les mesures visant certains secteurs de l'économie syrienne seront elles aussi maintenues aussi longtemps que nécessaire.

The measures targeting certain sectors of the Syrian economy will also be maintained for as long as is needed.


Le gouvernement ukrainien doit appliquer l’état de droit et la liberté des médias et il doit le faire efficacement, mais l’opposition doit elle aussi montrer qu’elle est responsable et ne doit pas donner de fausses informations.

The government in Ukraine needs to implement the rule of law and the freedom of the media, and it needs to do so effectively, but the opposition, too, needs to show that it is responsible and must not give out false information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Monsieur le Président, l’Europe a elle-aussi constaté que l’opposition italienne était devenue délirante et imaginait des choses qui n’existent pas.

– (IT) Mr President, Europe, too, has noticed that the Italian opposition has become delirious, imagining things that do not exist.


À propos des événements tragiques dont Erevan a été le théâtre au lendemain des élections, le 1er mars, la Commission s’inquiète, elle aussi, des affrontements violents entre la police et les manifestants de l’opposition, qui ont fait plusieurs morts dans la capitale.

In relation to the tragic events that occurred in Yerevan on 1 March in the aftermath of the election, the Commission shares the general concern over the violent clashes between police and opposition demonstrators, which resulted in a number of deaths.


La directive sur les services, que la Commission a présenté comme un outil essentiel pour réaliser les objectifs de Lisbonne, se heurte, elle aussi, à une opposition farouche.

The Services Directive too, which the Commission put forward as an essential tool for implementing the Lisbon objectives, has met with stiff opposition.


Aussi est-il essentiel de pouvoir relier les mécanismes de plaintes nationaux afin que les plaintes formulées par des utilisateurs dans un État membre concernant des messages en provenance d'un autre État membre soient, elles aussi, traitées de manière efficace.

It is also very important for the national complaints mechanisms to be linked to ensure that complaints from users in one Member State regarding messages originating in another Member State are dealt with effectively.


Aussi est-il essentiel de pouvoir relier les mécanismes de plaintes nationaux afin que les plaintes formulées par des utilisateurs dans un État membre concernant des messages en provenance d'un autre État membre soient, elles aussi, traitées de manière efficace.

It is also very important for the national complaints mechanisms to be linked to ensure that complaints from users in one Member State regarding messages originating in another Member State are dealt with effectively.


Sous le couvert de la campagne antiterroriste, l’UE, elle aussi, prend parti pour Israël, malgré quelque opposition au sein du camp impérialiste.

On the pretext of the anti-terrorism campaign, the EU is also signing up to support for Israel, despite any intra-imperialist antagonisms.




D'autres ont cherché : l'opposition est-elle aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'opposition est-elle aussi ->

Date index: 2024-11-27
w