Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opposition afin d'annuler

Traduction de «l'opposition afin d'obtenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


afin d'obtenir réparation du préjudice qui lui est propre

for the purpose of obtaining compensation for damage suffered by him


Choix conjoint de ne pas déduire de frais d'immobilisation cumulatifs se rapportant à la récupération assistée (F.C.I.R.A.) afin d'obtenir la certification de ce projet à titre d'installation approuvée de récupération

Joint Election not to Deduct Cumulative Enhanced Recovery Capital Expenses (C.E.R.C.E.) in order to Obtain Certification of the Project as an Approval Recovery Project
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On suppose que le gouvernement a fait un effort pour communiquer sa position, écouter les objections de l'autre camp, faire des compromis ou offrir des garanties acceptables, de manière à obtenir le consentement de l'opposition afin de procéder d'une certaine manière.

It suggests that there has been an effort to communicate the government's position, to listen to the concerns of the other side, to compromise or to offer suitable assurances in order to secure the opposition's consent to proceed.


C. considérant que les ministres des affaires étrangères français, allemand et polonais se sont rendus à Kiev au nom de l'Union européenne dans l'intention d'y jouer le rôle de médiateur entre le président Ianoukovitch et l'opposition afin d'obtenir un règlement de compromis; qu'ils ont réussi à négocier un accord sur une feuille de route pour une sortie de crise pacifique et démocratique qui a permis l'arrêt immédiat des effusions de sang; que l'envoyé spécial russe a également contribué à la conclusion de l'accord, mais ne pas l'a pas cosigné;

C. whereas the Foreign Ministers of France, Germany and Poland visited Kiev on behalf of the EU in an effort to mediate between President Yanukovych and the opposition with a view to a compromise solution; whereas they managed to broker an agreement on a roadmap for a peaceful and democratic exit from the crisis which put an immediate end to the bloodshed; whereas the Russian special envoy also facilitated the agreement, but without co-signing it;


Afin de compléter ou de modifier certains éléments non essentiels du présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne l’établissement des processus de production pour obtenir des produits vinicoles aromatisés; les critères de la délimitation des zones géographiques et les règles, restrictions et dérogations concernant la production dans lesdites zones; les conditions dans lesquelles le cahier des charges d’un produit peut inclure des ...[+++]

In order to supplement or amend certain non-essential elements of this Regulation, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the TFEU should be delegated to the Commission in respect of the establishment of production processes for obtaining aromatised wine products; criteria for the demarcation of geographical areas and rules, restrictions and derogations related to production in such areas; the conditions under which a product specification may include additional requirements; the determination of the cases in which a single producer may apply for the protection of a geographical indication and the restrictions gover ...[+++]


J'aimerais obtenir un compromis de la part des membres de l'opposition afin que nous nous réunissions ce jeudi afin d'entendre les ministres de l'Industrie et du Patrimoine entre 8 h 45 et 10 h 45, monsieur le président. Vous déposez cette motion en tant que.

We'll move to a vote on the motion to hear from the ministers this coming Thursday, November 25, from 8:45 to 10:45.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. invite le président et le gouvernement géorgiens à engager un dialogue constructif avec l'ensemble des partis d'opposition afin d'obtenir un large consensus sur les questions constitutionnelles et électorales urgentes; souligne que la nécessité de respecter les règles démocratiques s'applique également aux partis d'opposition et que le droit de protester et de manifester pacifiquement doit être exercé dans le respect intégral de la loi, en mettant tout en œuvre pour éviter les actions violentes et illicites;

9. Calls on the Georgian President and Government to engage in a constructive dialogue with all the opposition parties with a view to securing broad consensus on pressing constitutional and election-related issues; underlines that the need to respect democratic rules also applies to the opposition parties and that the right to peaceful protest and demonstrations must be enjoyed in full compliance with the law, with every effort being made to avoid violent or unlawful acts;


4. invite le Président et le gouvernement géorgiens à engager un dialogue constructif avec tous les partis de l'opposition afin d'obtenir un large consensus sur les questions les plus urgentes en rapport avec la Constitution et les élections; souligne que la nécessité de respecter les règles démocratiques vaut de la même façon pour les partis de l'opposition et que le droit de protester et de manifester pacifiquement doit s'exercer sans enfreindre en rien la loi et en faisant tout pour éviter des actes de violence ou des comportements illégaux;

4. Calls on the Georgian President and Government to engage in a constructive dialogue with all the opposition parties with a view to securing broad consensus on the pressing constitutional and election-related issues; underlines that the need to respect democratic rules also applies to the opposition parties and that the right to peaceful protest and demonstrations must be enjoyed in full compliance with the law, with every effort being made to avoid violent or unlawful acts;


Encore une fois, j’invite le gouvernement à adopter une position clairement tranchée à cet égard, à revenir sur sa position au sujet de la motion pour l’appuyer, tout comme les partis de l’opposition, afin d'obtenir des garanties que l’eau ne sera pas exportée et qu’elle ne sera pas considérée comme une simple marchandise.

Again, I encourage the government to take a clear cut position on this issue, reverse its position on its motion and support us and the other opposition parties in ensuring that bulk water export diversion and commoditization does not take place.


1. Afin de tenir compte des éléments intéressant les pays tiers dans l'application du système communautaire relatif aux indications géographiques et aux appellations d'origine et du système communautaire relatif aux attestations de spécificité, le règlement (CEE) n° 2081/92 du Conseil et le règlement (CEE) n° 2082/92 du Conseil ont prévu des garanties qui résident dans les procédures d'opposition et la possibilité d'obtenir la protection.

1. Council Regulation (EEC) No 2081/92 and Council Regulation (EEC) No 2082/92 did take into account those aspects which are of interest for third countries in the implementation of the Community system on geographical indications and designations of origin, and of the Community system on certificates of specific character, by providing for guarantees in the procedures of opposition and in the possibility to get protection.


J'exhorte le comité à examiner correctement cette affaire afin que nous, de l'opposition, puissions obtenir que le gouvernement rende davantage de comptes.

I urge the committee to properly examine this because it will enable us in opposition to do a much better job of holding the government accountable.


Je me rappelle l'époque où j'étais greffier de comité et où les simples députés étaient tout à fait prêts à obtenir des engagements et à jouer un rôle où ils étaient imputables en tant que membres de leur propre parti, députés et membres d'un comité, pas nécessairement comme membres d'une équipe, mais dans un rôle de partenaires, parfois avec l'opposition, afin de changer les choses dans un ministère, dans l'orientation des politiques ou les dépenses.

I remember days as a committee clerk when the government backbenchers were quite keen on getting commitments in an accountability role as members of their own party, as members of the House, and as members of a committee, not necessarily a team role, but in a partnership role, sometimes with the opposition, in terms of effecting change in a government department in the direction of policy and the spending of the department.




D'autres ont cherché : opposition afin d'annuler     l'opposition afin d'obtenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'opposition afin d'obtenir ->

Date index: 2025-08-25
w