Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de paiement
Chef de l'opposition
Chef de l'opposition de Sa Majesté
Chef de l'opposition officielle
Chef de l'opposition à la Chambre des communes
Chef de la loyale opposition de Sa Majesté
Faire opposition à un chèque
Fondement des motifs d'opposition
Mettre opposition à un chèque
Opposition
Opposition au paiement
Opposition à la communication de données personnelles
Opposition à la prise de sang
Opposition à paiement
Opposition à un chèque
Opposition à une saisie
Oppositions au sujet de biens saisis
Oppositions à une saisie
Porter opposition à un chèque

Vertaling van "l'opposition a voulu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chef de l'opposition [ chef de l'opposition officielle | chef de l'opposition à la Chambre des communes | chef de l'opposition officielle à la Chambre des communes | chef de la loyale opposition de Sa Majesté | chef de l'opposition de Sa Majesté ]

Leader of the Opposition [ Leader of the Official Opposition | Leader of the Opposition in the House of Commons | Leader of the Official Opposition in the House of Commons | Leader of Her Majesty’s Loyal Opposition | Leader of Her Majesty’s Opposition ]


faire opposition à un chèque | porter opposition à un chèque | mettre opposition à un chèque

stop payment on a cheque | put a stop payment on a cheque


faire opposition à un chèque [ mettre opposition à un chèque | porter opposition à un chèque ]

stop payment on a cheque [ stop payment of a cheque | stop a cheque | stop payment on a check | stop payment of a check | stop a check ]


opposition à une saisie [ oppositions à une saisie | oppositions au sujet de biens saisis ]

interpleader proceedings


opposition | opposition au paiement | opposition à paiement

stop payment | stop payment order


opposition | opposition à un chèque | arrêt de paiement

stop payment | stop payment order | stop-payment order | stop payment of a check


opposition à la communication de données personnelles

objection to the disclosure of personal data


opposition à la prise de sang

refusal to submit to a blood test | refusal to provide a blood specimen


défaut d'opposition à une publication constituant une infraction

failure to prevent an illegal publication


fondement des motifs d'opposition | tout ce qui est développé à l'appui des motifs d'opposition | tout ce qui est développé pour étayer les motifs d'opposition

substantiation of the grounds of opposition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains partis de l'opposition ont voulu mettre des mots dans votre bouche.

Some opposition parties have wanted to put words in your mouth.


B. considérant le cas de l'ancien candidat à la présidence, ancien gouverneur de l'État de Zulia et maire actuel, démocratiquement élu, de la ville de Maracaibo, Manuel Rosales, chef de l'opposition, que le Président Chávez a menacé publiquement à plusieurs reprises d'incarcérer, situation qui a abouti en fin de compte à l'ouverture d'un procès à partir d'une plainte déposée en 2004 relative à un déséquilibre supposé dans sa déclaration de revenus lorsqu'il était gouverneur de l'État de Zulia, procès qui, par ailleurs, présente toutes les apparences d'un cas manifeste de persécution politique, car les principes d'un procès en bonne et d ...[+++]

B. having regard to the case of the former Presidential candidate, ex-governor of the state of Zulia, and current democratically elected mayor of the city of Maracaibo, Manuel Rosales, an opposition leader whom President Chávez has repeatedly and publicly threatened with imprisonment, and against whom he was eventually prompted to bring legal proceedings based on a 2004 complaint concerning an alleged discrepancy in an income declaration during his time as governor of the state of Zulia, a case which has every appearance of being political persecution, with no regard for due process and proper judicial guarantees, and where the verdict ...[+++]


B. considérant le cas de l'ancien candidat à la présidence, ancien gouverneur de l'État de Zulia et maire actuel, démocratiquement élu, de la ville de Maracaibo, Manuel Rosales, chef de l'opposition, que le président Chávez a menacé publiquement à plusieurs reprises d'incarcérer, situation qui a abouti en fin de compte à l'ouverture d'un procès à partir d'une plainte déposée en 2004 relative à une divergence supposée dans sa déclaration de revenus lorsqu'il était gouverneur de l'État de Zulia, procès qui, par ailleurs, présente toutes les apparences d'un cas manifeste de persécution politique, car ni les règles procédurales pertinentes ...[+++]

B. having regard to the case of the former Presidential candidate, ex-governor of the State of Zulia, and current democratically elected Mayor of the city of Maracaibo, Manuel Rosales, an opposition leader whom President Chávez has repeatedly and publicly threatened with imprisonment, and against whom he was eventually prompted to initiate legal proceedings based on a 2004 complaint concerning an alleged discrepancy in an income declaration during his time as governor of the State of Zulia, a case which has every appearance of being political persecution, with no regard for due process and proper judicial safeguards, and where the verdi ...[+++]


Ils nous montrent le projet de loi sur la porte d'entrée, mais nous ne l'aurons pas parce que l'opposition a voulu avoir des élections.

They want to hold that up and say that this is the gateway bill, but we did not get it because the opposition called an election.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. considérant que les phases préparatoires des élections ont révélé des défaillances en termes d'équité élémentaire pour l'opposition, de transparence, de listes électorales et de respect de l'état de droit, le président Olusegun Obasanjo ayant même voulu exclure certains candidats,

O. whereas preparatory phases of the elections revealed failings in terms of basic fairness for the opposition, transparency, voter registration and respect for the rule of law, with President Olusegun Obasanjo attempting to exclude candidates,


5. déplore les restrictions qui ont été imposées aux activités de l'opposition politique tout au long de la campagne électorale, qui ont privé les partis du climat voulu de liberté et d'égalité des chances, ainsi que l'interdiction qui a empêché tous les partis politiques prenant part aux élections d'avoir accès aux médias;

5. Deplores the restrictions that were imposed on the activities of the political opposition throughout the election campaign, which failed to offer parties a free environment or equal opportunities, as well as the banning of access to the broadcast media for all political parties taking part in the elections;


Je dirai à Mme Maes en particulier que si le Conseil et la Commission n'ont pas voulu prendre de mesures d'urgence, comme certains dans ce Parlement l'auraient peut-être souhaité, c'est en partie en raison du risque éventuel que Mugabe se cherche une excuse pour décréter un état d'urgence au Zimbabwe de façon à pouvoir annuler les élections, stopper le processus démocratique et réprimer l'opposition officielle ainsi que toute autre opposition émanant de la presse et des médias.

I would say to Mrs Maes in particular that one of the reasons the Council and the Commission have not wanted to take urgent action, as some in this Parliament would perhaps have wanted, is the danger that what Mugabe wants is an excuse to call a state of emergency in Zimbabwe so he can cancel the election, stop the democratic process and stifle the official opposition as well as any opposition from the press and media.


D'ailleurs, une des premières annonces qui ont été faites par le ministre, il y a un an, a été de les diminuer (1420) Oui, c'est vrai, nous sommes en train de créer un surplus, et j'aurais pensé que peut-être le chef de l'opposition aurait voulu nous féliciter.

In fact, one of the first announcements the minister made a year ago was in that vein (1420) Yes, we are creating a surplus, but I would have thought the Leader of the Opposition would welcome that.


Quand des députés de l'opposition ont voulu inviter la ministre de l'Environnement à témoigner devant le Comité de l'environnement, le gouvernement s'est servi de sa majorité pour rejeter cette motion.

When opposition members called for the environment minister to appear before the environment committee, the government used its majority to vote down this motion.


Certains députés de l'opposition auraient voulu revenir en arrière et perpétuer la tradition en insistant pour que le code comporte des dispositions prévoyant l'arbitrage exécutoire.

Some opposition members have wanted to push back the clock of history and tradition by insisting that the code has built within it binding arbitration provisions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'opposition a voulu ->

Date index: 2024-03-04
w