L'absence de hiérarchie commune des normes entre les différentes régulations mondiales, le consensus sur les droits universels certes, sans réelle opposabilité, un droit international ramené à des relations interétatiques et contrôlé par ceux là même qui se sont engagés (faiblesse des procédures de l'OIT), tout cela invite à rechercher de nouvelles pistes et références, en appelant à des régulations qui ne sont pas essentiellement étatiques.
The absence of a common hierarchy of norms between the various world regulatory systems, the consensus on universal rights but without any real power to challenge violations, the reduction of international law to the level of inter-state relations and its supervision by interested parties (a weakness of ILO procedures), all mean that we must search for new directions and points of reference, and call for regulations which are not essentially those of a State.