Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordonnateur de la recherche sur l'opinion publique
Coordonnatrice de la recherche sur l'opinion publique
Créateur de l'opinion
Enquêteur par sondages d'opinion publique
Enquêteuse par sondages d'opinion publique
Faiseur d'opinions
Formateur de l'opinion
Influenceur de l'opinion publique
Interrogation préalable de l'opinion publique
Mener des enquêtes publiques
Meneur de l'opinion
Multiplicateur d'opinions
Opinion publique
Préposé à la recherche par sondages d'opinion publique
Réaliser des sondages d'opinion
Sondage d'opinion
Vox populi

Vertaling van "l'opinion publique serbe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
créateur de l'opinion | faiseur d'opinions | formateur de l'opinion | influenceur de l'opinion publique | meneur de l'opinion | multiplicateur d'opinions

opinion leader


personne ou organe chargé de la formation de l'opinion publique | personne ou organe dont le rôle est d'éclairer l'opinion publique

opinion-former


préposé à la recherche par sondages d'opinion publique [ préposée à la recherche par sondages d'opinion publique | enquêteur par sondages d'opinion publique | enquêteuse par sondages d'opinion publique ]

public opinion survey researcher




interrogation préalable de l'opinion publique | sondage d'opinion

public opinion polling


coordonnateur de la recherche sur l'opinion publique [ coordonnatrice de la recherche sur l'opinion publique ]

public opinion research coordinator


L'opinion publique canadienne sur l'immigration et les réfugiés - Une revue de la recherche sur l'opinion publique

Canadian Public Opinion on Immigration and Refugees - A Review of Public Opinion Research


mener des enquêtes publiques | réaliser des sondages d'opinion

manage public consultations | undertake public surveys | carry out public consultations | conduct public surveys


opinion publique | vox populi

public opinion | popular opinion | opinion | vox populi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. demande aux autorités et aux chefs politiques serbes de s'abstenir de toute action ou déclaration qui porte atteinte à l'autorité et à l'intégrité du Tribunal, et demande à la Serbie de respecter sa promesse en demeurant cohérente dans ses engagements en faveur de la coopération et de la réconciliation régionales dans les Balkans occidentaux, malgré la déception manifeste de l'opinion publique serbe à la suite des acquittements récents dans les affaires Gotovina, Markac et Haradinaj; salue la signature du pro ...[+++]

12. Calls on the Serbian authorities and political leaders to refrain from statements and actions that undermine the authority and integrity of the court, and on Serbia to keep its promise and remain consistently dedicated to regional cooperation and reconciliation in the Western Balkans, despite the manifest disappointment of Serbian public opinion after the recent acquittals in the Gotovina, Markac and Haradinaj cases; welcomes the signing of the protocol on cooperation in the prosecution o ...[+++]


10. exprime la sincère préoccupation que lui inspire une partie encore importante de l'opinion publique serbe qui ne reconnaît pas les crimes de guerre commis à l'encontre de civils musulmans; encourage vivement le gouvernement serbe à prendre des mesures afin de confronter la nation à son passé et d'endiguer le culte du héros qui est voué à des criminels de guerre inculpés; reconnaît que la diffusion de la récente vidéo sur Srebrenica par les chaînes de télévision serbes dans le cadre de leur journal du soir est un premier pas dans ce sens, mais soulig ...[+++]

10. Expresses its sincere preoccupation in regard to the still considerable part of Serbian public opinion which does not recognise war crimes against Muslim civilians; strongly encourages the Serbian Government to take action to confront the nation with its past and curb the hero-worship of indicted war criminals; recognises the airing of the recent Srebrenica video footage on the evening news by Serbian television channels to be a first step in this direction, but emphasises that much more needs to be done to trump the historical distortions that are held as truth by the population;


10. exprime la sincère préoccupation que lui inspire une partie encore importante de l'opinion publique serbe qui ne reconnaît pas les crimes de guerre commis à l'encontre de civils musulmans; encourage vivement le gouvernement serbe à prendre des mesures afin de confronter la nation à son passé et d'endiguer le culte du héros qui est voué à des criminels de guerre inculpés; reconnaît que la diffusion de la récente vidéo sur Srebrenica par les chaînes de télévision serbes dans le cadre de leur journal du soir est un premier pas dans ce sens, mais soulig ...[+++]

10. Expresses its sincere preoccupation in regard to the still considerable part of Serbian public opinion which does not recognise war crimes against Muslim civilians; strongly encourages the Serbian government to take action to confront the nation with its past and curb the hero-worship of indicted war criminals; recognises the airing of the recent Srebrenica video footage on the evening news by Serbian television channels to be a first step in this direction, but emphasises that much more needs to be done to trump the historical distortions that are held as truth by the population;


10. exprime sa réelle préoccupation en ce qui concerne l'opinion publique serbe qui ne reconnaît pas que l'armée nationale a commis des crimes de guerre à l'encontre de civils musulmans; encourage résolument le gouvernement serbe à prendre des mesures afin de confronter la nation à son passé et d'endiguer le culte du héros qui est voué à des criminels de guerre inculpés; reconnaît que la diffusion de la récente vidéo sur Srebrenica par les chaînes de télévision serbes dans le cadre de leur journal du soir est un premier pas dans ce sens, mais souligne q ...[+++]

10. Expresses its sincere preoccupation in regard to Serbian public opinion, which does not recognise that the national army committed war crimes against Muslim civilians; strongly encourages the Serbian government to take action to confront the nation with its past and curb the hero-worship of indicted war criminals; recognises the airing of the recent Srebrenica video on the evening news by Serbian television channels to be a first step in this direction, but emphasises that much more needs to be done to trump the historical distortions that are held as truth by the population;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’opinion publique serbe pense, dans sa grande majorité, que, sur le plan politique, les Serbes habitant dans le nord et l’est de la Bosnie et dans le nord du Kosovo sont isolés, à tort, de leur pays natal et que, pour cette raison, les régions reconnues comme territoires serbes devraient être serbes à part entière.

In Serbian public opinion, the prevalent view is that, in terms of government, the Serbian inhabitants of the north and east of Bosnia and of the north of Kosovo are wrongfully cut off from the home country, and that for that reason, the areas that are recognised as Serbian territory should be made completely Serbian.


Le Conseil a réaffirmé son attachement à un dialogue global avec la société civile et a souligné la nécessité d'apporter rapidement une aide visible dans des domaines susceptibles de toucher l'opinion publique serbe, par l'intermédiaire des médias, des municipalités et des ONG.

The Council reaffirmed its commitment to a comprehensive dialogue with civil society and stressed the need for early, visible assistance in areas of impact on Serb public opinion, through the media, municipalities and NGOs.


Les Serbes savent que nous sommes là-bas temporairement, que cela coûte cher, que l'opinion publique risque de s'affaisser au soutien de la présence des Casques bleus en Yougoslavie, qu'un jour ou l'autre il faudra partir et qu'à ce moment-là ils pourront assouvir leurs appétits contre les Bosniaques, et que donc, pour eux, qui ont le temps, qui se battent depuis des centaines d'années, ce n'est qu'une question d'horloge.

The Serbs know that we are there temporarily, that it is costing us, that public support for a peacekeeping presence in the former Yugoslavia may wane, that one day we will have to leave, and that, from that moment on, they will have the Bosnians' blood. They, who have been fighting for centuries, know that they have all the time in the world and that it is essentially only a matter of time.


w