Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 kilomètre contre la montre
Aller contre la montre
CDH ONU
Commission des droits de l’homme
Conseil des droits de l’homme ONU
Contrôleur de montres
Contrôleuse de montres
Courir contre la montre
Dans le sens antihoraire
Dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
En sens antihoraire
En sens contraire des aiguilles d'une montre
En sens inverse des aiguilles d'une montre
Kilomètre contre la montre
Kilomètre départ arrêté
Km contre la montre
Lutter contre la montre
Montre digitale
Montre numérique
Montre numérique à cristaux liquides
Montre à ACL
Montre à affichage digital
Montre à affichage numérique
Montre à affichage par cristaux liquides
Montre à affichage à cristaux liquides
Montre à cristaux liquides
Mouvement antihoraire
Mouvement en sens contraire des aiguilles d'une montre
Mouvement en sens inverse des aiguilles d'une montre
Mouvement inverse des aiguilles d'une montre
Nations unies
ONU
Organe subsidiaire ONU
Organe subsidiaire des Nations unies
Organisation des Nations unies
Système des Nations unies
Vérificateur de montres
Vérificatrice de montres

Vertaling van "l'onu montre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
montre à cristaux liquides | montre numérique à cristaux liquides | montre à affichage à cristaux liquides | montre à affichage par cristaux liquides | montre à ACL

liquid crystal watch | L.C.D. watch


organe subsidiaire ONU [ organe subsidiaire des Nations unies ]

UN subsidiary body [ United Nations subsidiary body ]


contrôleur de montres [ contrôleuse de montres | vérificateur de montres | vérificatrice de montres ]

watch inspector


mouvement antihoraire [ mouvement inverse des aiguilles d'une montre | mouvement dans le sens contraire des aiguilles d'une montre | mouvement en sens inverse des aiguilles d'une montre | mouvement en sens contraire des aiguilles d'une montre ]

counterclockwise movement [ counterclockwise motion | anticlockwise movement | anti-clockwise movement | anticlockwise motion | anti-clockwise motion ]


dans le sens inverse des aiguilles d'une montre | en sens inverse des aiguilles d'une montre | dans le sens contraire des aiguilles d'une montre | en sens contraire des aiguilles d'une montre | dans le sens antihoraire | en sens antihoraire

counterclockwise | CCW | counter-clockwise | counter clock wise | anticlockwise | anti-clockwise


montre à affichage numérique | montre numérique | montre à affichage digital | montre digitale

digital watch | numeric watch | numerical watch | digital display watch


aller contre la montre | courir contre la montre | lutter contre la montre

race the clock/to


Conseil des droits de l’homme ONU [ CDH ONU | Commission des droits de l’homme ]

UN Human Rights Council [ HRC | Human Rights Council | UNCHR | UN Commission on Human Rights | UN Human Rights Commission | United Nations Commission on Human Rights | United Nations Human Rights Commission | United Nations Human Rights Council ]


ONU [ Nations unies | Organisation des Nations unies | Système des Nations unies ]

UNO [ United Nations | United Nations Organisation | United Nations Organization | United Nations system | UN system | League of Nations(ECLAS) | UN System(ECLAS) ]


1 kilomètre contre la montre [ kilomètre contre la montre | km contre la montre | kilomètre départ arrêté ]

kilometre time trial [ kilometer time trial | 1 kilometre time trial | 1km time trial | 1000m time trial ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, l'UE se montre disposée à examiner toute demande d'aide de tout pays pour la mise en œuvre de la résolution 1373 du Conseil de sécurité des Nations unies (relative à la coopération pour la lutte contre le terrorisme) et d'autres conventions de l'ONU.

The EU is also prepared to consider support to any country that requires its assistance for the implementation of UNSC resolution 1373 (on cooperation in the fight against terrorism) and other relevant UN conventions.


Étonnamment, son discours a montré aux Canadiens qu'il souhaiterait ramener le Canada à une politique étrangère dans le cadre de laquelle les valeurs canadiennes passeraient au deuxième plan et le gouvernement se plierait aux exigences de tous les dictateurs ayant un droit de vote à l'ONU.

Unbelievably, his speech demonstrated to Canadians that the NDP leader wants to take Canada back to a foreign policy approach where Canadian values are secondary and every dictator with a vote at the UN would be pandered to.


Dans le cas de pneumatiques des classes C2 ou C3, le tableau «Variation de la capacité de charge en fonction de la vitesse», visé au paragraphe 2.29 du règlement no 54 de la CEE-ONU, qui montre, en fonction des indices de capacité de charge et des symboles de catégorie de vitesse nominale, les variations de charge auxquelles un pneumatique peut résister compte tenu de la vitesse maximale par construction du véhicule, est pris en compte.

In the case of tyres of class C2 or C3, the ‘table load-capacity variation with speed’ as referred to in paragraph 2.29 of UNECE Regulation No 54 is taken into account, which shows, as a function of the load-capacity indices and nominal-speed-category symbols, the load variations which a pneumatic tyre can withstand taking into account the maximum design speed of the vehicle.


Le rapport que le secrétaire d'État Powell a remis, hier, au Conseil de sécurité de l'ONU montre que l'Iraq ne se conforme pas pleinement au processus d'inspection.

Now Secretary Powell's report to the UN Security Council yesterday made it even clearer that Iraq has not been fully complying with the inspections process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa résolution, l'ONU montre clairement qu'elle comprend que la seule chose à laquelle Saddam Hussein ait jamais réagi est la menace de conséquences graves pour ses actes barbares.

In its resolution the UN clearly demonstrates that it understands the only thing Saddam Hussein has ever responded to is the threat of serious consequences for his barbaric actions.


Je recommanderais que nous fassions montre d’une grande sincérité dans notre soutien à l’ONU et que nous nous impliquions davantage dans la lutte pour sa réforme.

I should like to recommend that we be very sincere in our support of the UN and that we also be more active in the battle to reform it.


Il existe bien entendu des exceptions, comme le montre le soutien apporté au Tribunal pénal international de l’ONU.

Of course there are exceptions, as exemplified by the support for the UN International Criminal Court.


Notre pays s'est montré attaché à ces valeurs et a ardemment contribué au sein de l'ONU à la prévention des conflits, à la construction et à la consolidation de la paix.

Our country's support for those values led us to contribute very actively within the UN to the prevention of conflicts and to the building and consolidation of peace.


Cela montre que le Canada veut en général s'attaquer aux causes premières d'instabilité, en conformité avec la vision que le Secrétaire général de l'ONU, M. Boutros Boutros-Ghali, expose dans son «Agenda pour la paix».

This is an indication of Canada's overall emphasis on addressing root causes of instability which is consistent with the vision UN Secretary-General Boutros Boutros-Ghali outlined in his ``Agenda for Peace''.


En outre, l'UE se montre disposée à examiner toute demande d'aide de tout pays pour la mise en œuvre de la résolution 1373 du Conseil de sécurité des Nations unies (relative à la coopération pour la lutte contre le terrorisme) et d'autres conventions de l'ONU.

The EU is also prepared to consider support to any country that requires its assistance for the implementation of UNSC resolution 1373 (on cooperation in the fight against terrorism) and other relevant UN conventions.


w