Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence de l'ONU pour l'environnement
CDH ONU
Commission des droits de l’homme
Conseil des droits de l’homme ONU
Dépôt de l'ONU à Pise
Nations unies
Numéro ONU
Numéro d'identification de l'ONU
ONU
ONUE
Organe subsidiaire ONU
Organe subsidiaire des Nations unies
Organisation des Nations unies
Organisation des Nations unies pour l'environnement
Quote-part ONU
Quote-part au budget de l'ONU
Système des Nations unies
Zone protégée de l'ONU à Nicosie

Vertaling van "l'onu a désormais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, à l'occasion de la conférence sur la réforme de l'ONU à la Kennedy School de l'Université Harvard «La nouvelle diplomatie: l'ONU, la cour criminelle internationale

Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, to a conference on UN reform at the Kennedy School, Harvard University The new diplomacy: the UN, the international criminal court and the human security agenda


zone protégée de l'ONU à Nicosie

United Nations protected area in Nicosia


Dépôt de l'ONU à Pise

United Nations Supply Depot in Pisa


organe subsidiaire ONU [ organe subsidiaire des Nations unies ]

UN subsidiary body [ United Nations subsidiary body ]


Conseil des droits de l’homme ONU [ CDH ONU | Commission des droits de l’homme ]

UN Human Rights Council [ HRC | Human Rights Council | UNCHR | UN Commission on Human Rights | UN Human Rights Commission | United Nations Commission on Human Rights | United Nations Human Rights Commission | United Nations Human Rights Council ]


ONU [ Nations unies | Organisation des Nations unies | Système des Nations unies ]

UNO [ United Nations | United Nations Organisation | United Nations Organization | United Nations system | UN system | League of Nations(ECLAS) | UN System(ECLAS) ]


agence de l'ONU pour l'environnement | Organisation des Nations unies pour l'environnement | ONUE [Abbr.]

UN agency for the environment | United Nations Environment Organization | UNEO [Abbr.]


numéro d'identification de l'ONU | numéro ONU

UN number


quote-part au budget de l'ONU | quote-part ONU

UN assessment rate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, il faut voir aussi qu'un document officiel de l'ONU a désormais été déposé, qui porte le numéro A/C.1/52—soit le numéro 7 pour la 52e session.

In addition to that, another thing is that an official UN document has now been tabled, and the number is A/C.1/52—that's for the 52nd session—number 7.


considérant que le rôle de l'Union européenne doit être considéré dans le contexte des contributions aux OSP de nombreux pays et organisations; que, par exemple, les États-Unis sont le premier contributeur financier mondial aux opérations de maintien de la paix de l'ONU et fournissent un soutien direct à l'Union africaine via l'African Peacekeeping Rapid Response Partnership (partenariat pour une réaction rapide en faveur du maintien de la paix en Afrique), et qu'ils soutiennent à hauteur de quelque 5 milliards de dollars les opérations de l'ONU en République centrafricaine, au Mali, en Côte d'Ivoire, au Soudan du Sud et en Somalie; qu ...[+++]

whereas the EU’s role needs to be seen in the context of the contributions made to PSOs by numerous countries and organisations; whereas, for example, the US is the world’s largest financial contributor to UN peacekeeping operations and provides direct support to the AU through its African Peacekeeping Rapid Response Partnership, as well as approximately USD 5 billion in support of UN operations in the Central African Republic, Mali, Côte d’Ivoire, South Sudan and Somalia; whereas these various sources of funding are coordinated by the African Union Partners Group on Peace and Security; whereas China has become an active participant i ...[+++]


H. considérant que des milices qui se seraient alliées à l'État islamique sont désormais présentes à l'est de la ville de Derna et ont été accusées d'activités terroristes, dont la décapitation de jeunes militants et une attaque suicide contre la Chambre des représentants le 30 décembre 2014; considérant que des éléments d'Al-Qaïda au Maghreb islamique auraient créé des centres logistiques dans la périphérie méridionale de la Libye; que le Conseil de sécurité de l'ONU a inscrit deux branches du groupe extrémiste islamiste Ansar Al-Charia, l'une à Derna et l'autre à Benghazi, sur la liste des organisations terrorist ...[+++]

H. whereas militia groups reportedly allied to Islamic State now have a presence in the eastern city of Derna and have been accused of having carried out terrorist activities, including beheadings of young activists and a suicide bomb attack on the House of Representatives on 30 December 2014; whereas elements of al-Qaida in the Islamic Maghreb are reported to have established logistical hubs in the southern periphery of Libya; whereas the UN Security Council has listed two branches of the Islamist extremist group Ansar al Sharia, based respectively in Derna and Benghazi, as terrorist organisations under UN resolution 1267;


Une fois encore, l’Occident a pris position et les Nations unies (ONU) sont désormais en guerre aux côtés des troupes françaises pour tenter d’assurer la victoire d’un camp dans ce conflit.

Once again, the West has taken sides and now the United Nations (UN) is waging war alongside French troops to try to ensure the victory of one side in the conflict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est important que le processus de l’ONU soit désormais lancé et que nous soyons, dans l’Union européenne, conscients du fait que de nombreuses voies mènent au même objectif.

It is important that the UN process is now up and running and that in the European Union, we are aware that many paths lead to the same goal.


J'espère que nos collègues nous aideront à faire adopter cette mesure pour que le Canada puisse signaler à l'ONU qu'il respecte désormais la Charte des droits.

My hope is that our colleagues here will help us move forward so that Canada will be able to report to the United Nations that we now abide by the Charter of Rights.


104. se réjouit que l'ONU ait commencé d'œuvrer à l'achèvement de normes uniformes de conduite pour toutes les catégories de personnel engagé dans les missions de maintien de la paix; note que le plan d'action du groupe de travail énonce l'exigence qu'un ensemble de six principes clés soit incorporé à tous les codes de conduite du Comité permanent interagences, y compris une principe interdisant tout rapport sexuel avec des personnes de moins de 18 ans, quel que soient l'âge de la majorité ou l'âge du consentement appliqués sur place; se réjouit que ce code de conduite s'impose désormais à tout le personnel de l'ONU pour l'aide humanit ...[+++]

104. Welcomes the fact that work has begun in the United Nations on achieving a uniform standard of conduct for all categories of personnel involved in peacekeeping missions; notes that the Task Force Plan of Action outlines the requirement that a set of six core principles be incorporated into all codes of conduct of the Inter-Agency Standing Committee, including a principle prohibiting sexual activity with persons under the age of 18, regardless of the age of majority or age of consent applying locally; welcomes the fact that this code of conduct now applies to all United Nations peacekeeping and humanitarian personnel; welcomes the ...[+++]


Faut-il comprendre que désormais, les Forces canadiennes agissant dans le cadre du chapitre 7 de la Charte de l'ONU et appelées à intervenir pour préserver des vies humaines menacées en cas de conflit, seraient appelées «des forces d'invasion»?

Are we to understand that from now on the Canadian Forces acting under article 7 of the UN Charter who are called upon to intervene to save the lives of those threatened by conflict would be labelled invading forces?


Il est désormais temps de collaborer avec l'ONU et les partenaires internationaux pour faire avancer la coopération internationale sur le désarmement et l'élimination des dangereux plans d'attaque de la guerre froide.

Now is the time to focus on working with the UN and international partners to advance global cooperation on disarmament and elimination of the dangerous Cold War targeting plans.


Le ministre peut-il garantir que nous allons désormais faire preuve de leadership et collaborer avec l'OEA et l'ONU pour jouer un rôle de premier plan dans la solution du problème haïtien?

Can the minister assure us that we will now take the lead and work with the OAS and the UN in a leadership role regarding the solution to the Haiti problem?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'onu a désormais ->

Date index: 2024-03-16
w