Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ateliers de promotion visant à attirer des fournisseurs
Attirer
Attirer des joueurs
CDH ONU
Collecte
Commission des droits de l’homme
Conditionnement visant à attirer la clientèle
Conseil des droits de l’homme ONU
Luminaire portatif attirant pour les enfants
Nations unies
ONU
Organe subsidiaire ONU
Organe subsidiaire des Nations unies
Organisation des Nations unies
Programme visant à attirer les investissements
Système des Nations unies

Traduction de «l'onu a attiré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, à l'occasion de la conférence sur la réforme de l'ONU à la Kennedy School de l'Université Harvard «La nouvelle diplomatie: l'ONU, la cour criminelle internationale

Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, to a conference on UN reform at the Kennedy School, Harvard University The new diplomacy: the UN, the international criminal court and the human security agenda


ateliers de promotion visant à attirer des fournisseurs

supplier promotion seminars


conditionnement visant à attirer la clientèle

packaging for consumer appeal


organe subsidiaire ONU [ organe subsidiaire des Nations unies ]

UN subsidiary body [ United Nations subsidiary body ]


Conseil des droits de l’homme ONU [ CDH ONU | Commission des droits de l’homme ]

UN Human Rights Council [ HRC | Human Rights Council | UNCHR | UN Commission on Human Rights | UN Human Rights Commission | United Nations Commission on Human Rights | United Nations Human Rights Commission | United Nations Human Rights Council ]


ONU [ Nations unies | Organisation des Nations unies | Système des Nations unies ]

UNO [ United Nations | United Nations Organisation | United Nations Organization | United Nations system | UN system | League of Nations(ECLAS) | UN System(ECLAS) ]


attirer | collecte

attracting | deposit gathering | deposit taking | mobilisation


luminaire portatif attirant pour les enfants

portable child-appealing luminaire


programme visant à attirer les investissements

Investment Attraction Programme | IAP [Abbr.]


attirer des joueurs

attract gamers to the casino | draw gamers to the casino inviting them to play | attract gamers | attract gamers and invite them to engage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’échelle et l’ampleur nouvelles que prend le trafic d’espèces sauvages ont attiré l’attention des décideurs politiques, qui se matérialise notamment par des initiatives prises par plusieurs États membres[7]. Le Parlement européen a appelé à l’élaboration d’un plan d’action en la matière à l’échelle de l’UE.[8] L’assemblée générale de l’ONU a également exprimé sa profonde inquiétude à ce sujet en décembre 2012.

The new scale and dimension of wildlife trafficking has led to more political attention, including through initiatives by several EU Member States.[7] The European Parliament has called for a dedicated EU Action Plan.[8] The UN General Assembly expressed its deep concern in December 2012.


47. salue le fait que certains représentants du monde de l'entreprise aient utilisé le sommet Rio+20 des Nations unies dans le but de préconiser une nouvelle convention mondiale sur la responsabilité des entreprises au sein du système de l'ONU; estime que, même si cette convention ne verra probablement pas le jour avant plusieurs années, l'Union devrait participer de façon constructive au débat; estime néanmoins que ces discussions ne doivent pas faire oublier aux décideurs des pouvoirs publics et des entreprises l'urgence de mettre en œuvre les instruments existants en matière de RSE; attire l'attention sur le fait qu'outre le systèm ...[+++]

47. Welcomes the fact that some in the business sector used the UN Rio+20 summit to advocate a new global convention on corporate responsibility within the UN system; believes that although such a convention is probably some years away, the EU should constructively engage in the debate; believes, nevertheless, that such discussions must not distract policy-makers in business and government from proceeding with the implementation of existing CSR instruments as a matter of urgency; draws attention to the fact that there are different models for how new forms of global governance in relation to CSR might emerge in addition to the UN syst ...[+++]


48. salue le fait que certains représentants du monde de l'entreprise aient utilisé le sommet Rio+20 des Nations unies dans le but de préconiser une nouvelle convention mondiale sur la responsabilité des entreprises au sein du système de l'ONU; estime que, même si cette convention ne verra probablement pas le jour avant plusieurs années, l'Union devrait participer de façon constructive au débat; estime néanmoins que ces discussions ne doivent pas faire oublier aux décideurs des pouvoirs publics et des entreprises l'urgence de mettre en œuvre les instruments existants en matière de RSE; attire l'attention sur le fait qu'outre le systèm ...[+++]

48. Welcomes the fact that some in the business sector used the UN Rio+20 summit to advocate a new global convention on corporate responsibility within the UN system; believes that although such a convention is probably some years away, the EU should constructively engage in the debate; believes, nevertheless, that such discussions must not distract policy-makers in business and government from proceeding with the implementation of existing CSR instruments as a matter of urgency; draws attention to the fact that there are different models for how new forms of global governance in relation to CSR might emerge in addition to the UN syst ...[+++]


- Monsieur le Président, Madame Georgieva, Monsieur López Garrido, je voudrais attirer votre attention dans cette résolution sur le point 13 relatif à la candidature iranienne au Conseil des droits de l'homme de l'ONU.

– (FR) Mr President, Mrs Georgieva, Mr López Garrido, I would like to draw your attention to point 13 of this resolution on Iran’s candidacy in the United Nations Human Rights Council.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je tiens à attirer votre attention sur le fait que nous avons uni nos forces à celles de l'ONU en tant qu'Union européenne, et que nous devons à présent faire tout ce qui est en notre pouvoir, en collaboration avec l'ONU, pour encourager le reste du monde à adopter la même approche.

Finally, I would like to say and to draw your attention to the fact that we have joined forces behind the UN as the European Union, and we must now do everything, in collaboration with the UN, to ensure that the rest of the world also adopts it.


Sur le plan politique, la Commission soutient pleinement les efforts déployés par l’Union européenne pour attirer l’attention sur l’enregistrement des naissances, notamment en exhortant tous les États membres de l’ONU à redoubler d’efforts pour garantir l’enregistrement de toutes les naissances, dans le cadre de la résolution sur les droits de l’enfant déposée par l’UE auprès du Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l’homme et de la troisième commission de l’Assemblée générale de l’ONU. De plus, la Commission s’est efforcée de sensibiliser davantage les institutions européennes en soulignant la question de l’enregistrement de ...[+++]

At a policy level, the Commission fully supports the efforts which have been made by the EU to draw attention to the issue of birth registration, including the call to all UN Member States to intensify efforts to ensure the registration of all children which is included in the resolution on rights of the child tabled by the EU at both the UN Commission on Human Rights and the UN General Assembly Third Committee.Moreover, the Commission has also sought to improve awareness of the issue within the EU institutions by focusing on birth registration at the second meeting of the Inter-institutional group on children’s rights held on 20 January ...[+++]


En juin dernier, l'ONU a attiré notre attention sur le problème qui menace le monde lorsqu'elle a convoqué à Gênes une séance spéciale sur le VIH/sida au cours de laquelle notre premier ministre et les membres du G-8 ont examiné la question.

Last June the United Nations drew our attention to the problem facing the world when it convened a special session on HIV-AIDS and our Prime Minister and members of the G-8 addressed the matter in Genoa.


L'Union européenne cherche également à attirer l'attention sur la situation préoccupante des populations autochtones dans des enceintes internationales telles que la Commission des droits de l'homme de l'ONU et l'Assemblée générale des Nations unies.

The EU also raises concern for indigenous peoples at international forums such as the UN Commission on Human Rights and the UN General Assembly.


L'Union européenne cherche également à attirer l'attention sur la situation préoccupante des populations autochtones dans des enceintes internationales telles que la Commission des droits de l'homme de l'ONU et l'Assemblée générale des Nations unies.

The EU also raises concern for indigenous peoples at international forums such as the UN Commission on Human Rights and the UN General Assembly.


Le ministre peut-il dire à la Chambre ce que fait le gouvernement au Conseil de sécurité de l'ONU pour attirer l'attention sur cette terrible tragédie humaine?

Can the minister tell the House what the government is doing at the UN Security Council to focus attention on this terrible human tragedy?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'onu a attiré ->

Date index: 2024-09-20
w