Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision d'éloignement
Décision d’éloignement
Expulsion
Expulsion administrative
Expulsion du territoire
Mesure administrative d'éloignement du territoire
Mesure d'éloignement
Ontario
Provoquée par un orage éloigné
Qui s'éloigne de la stimulation
Refoulement à la frontière
Résultant directement d'un orage
éloignement
éloignement administratif
éloignement avec escorte
éloignement sous escorte
éloigné

Vertaling van "l'ontario s'est éloigné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ontario's Specialty Outdoors Product : Strategic Directions for its Future Planning, Development, Management and Marketing

Ontario's Specialty Outdoors Product: Strategic Directions for its Future Planning, Development, Management and Marketing


éloignement avec escorte | éloignement sous escorte

expulsion under escort


éloignement [ décision d’éloignement | expulsion | expulsion administrative | expulsion du territoire | refoulement à la frontière ]

removal [ deportation | expulsion | refoulement | refusal of entry | removal order | return decision | deportation(UNBIS) | refoulement(UNBIS) ]


éloignement administratif | mesure administrative d'éloignement du territoire

administrative expulsion


décision d'éloignement | mesure d'éloignement

expulsion decision | expulsion measure




inondation:cataclysmique, due à la fonte des neiges | provoquée par un orage éloigné | résultant directement d'un orage |

flood:arising from remote storm | of cataclysmic nature arising from melting snow | resulting directly from storm |






Sortir et s'éloigner, la bonne réaction en cas d'incendie

Get Out, Stay Out: Your Fire Safe Response
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Ontario s'est éloigné de cette approche parce que les consommateurs voulaient une authentification en temps réel.

Why the Province of Ontario at that time shied away from it was because consumers wanted real-time authentication.


La mention «Benevolence International Fund (alias Benevolent International Fund et BIF-Canada); dernières adresses connues: 2465, Cawthra Road, Unit 203, Mississauga, Ontario, L5A 3P2 Canada, PO box 1508, Station B, Mississauga, Ontario, L4Y 4G2 Canada, PO box 40015, 75, King Street South, Waterloo, Ontario, N2J 4V1 Canada, 92, King Street, 201, Waterloo, Ontario, N2J 1P5 Canada», sous la rubrique «Personnes morales, groupes et entités», est remplacée par les données suivantes:

The entry ‘Benevolence International Fund (aka Benevolent International Fund and BIF-Canada); last known addresses: 2465, Cawthra Road, Unit 203, Mississauga, Ontario, L5A 3P2 Canada, PO box 1508, Station B, Mississauga, Ontario, L4Y 4G2 Canada, PO box 40015, 75, King Street South, Waterloo, Ontario, N2J 4V1 Canada, 92, King Street, 201, Waterloo, Ontario, N2J 1P5 Canada’. under the heading ‘Legal persons, groups and entities’ shall be replaced by the following:


(12) Les normes communes concernées consistent en particulier dans la directive 2001/40/CE du Conseil du 28 mai 2001 relative à la reconnaissance mutuelle des décisions d'éloignement des ressortissants de pays tiers[71] et son corollaire, la décision 2004/191/CE du Conseil du 23 février 2004 définissant les critères et modalités pratiques de la compensation des déséquilibres financiers résultant de l'application de la directive 2001/40/CE[72] ainsi que la décision 2004/573/CE du Conseil du 29 avril 2004 relative à l'organisation de vols communs pour l'éloignement, à partir du territoire de deux États membres ou plus, de ressortissants de ...[+++]

(12) The common standards concerned are in particular Council Directive 2001/40/EC of 28 May 2001 on the mutual recognition of decisions on expulsion of third country nationals[71] and its corollary, Council Decision 2004/191/EC of 23 February 2004 setting out the criteria and practical arrangements for the compensation of the financial imbalances resulting from the application of the Directive 2001/40/EC of 28 May 2001 on the mutual recognition of decisions on expulsion of third country nationals[72] and Council Decision 2004/573/EC on the organisation of joint flights for removals from the territory of tow or more Member States, of thi ...[+++]


Elle n'est pas traduite, de sorte que nous ne pourrons pas la déposer aujourd'hui, mais essentiellement, ils demandent que des mesures soient prises immédiatement afin de déterminer si le nouveau format de CTV Inc., Northern Ontario Services, s'éloigne des modalités spécifiques de sa licence de télédiffusion ou de l'esprit de ces modalités, ou des observations qui avaient été présentées au CRTC pour appuyer les demandes de renouvellement de licence.

It's not translated, so we won't be able to do it today, but essentially, they're appealing for action to be taken immediately to determine whether CTV Inc'. s new format, Northern Ontario Services, is a deviation from the specific terms and conditions of its television broadcast licences or from the spirit of those terms and conditions, or the material representations made to the CRTC in support of the applications for licence renewal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les normes communes concernées sont notamment la directive 2001/40/CE du Conseil du 28 mai 2001 relative à la reconnaissance mutuelle des décisions d'éloignement des ressortissants de pays tiers et son corollaire, la décision 2004/191/CE du Conseil du 23 février 2004 définissant les critères et modalités pratiques de la compensation des déséquilibres financiers résultant de l'application de la directive 2001/40/CE relative à la reconnaissance mutuelle des décisions d'éloignement des ressortissants de pays tiers , ainsi que la décision ...[+++]

The common standards concerned are in particular Council Directive 2001/40/EC of 28 May 2001 on the mutual recognition of decisions on the expulsion of third-country nationals and its corollary, Council Decision 2004/191/EC of 23 February 2004 setting out the criteria and practical arrangements for the compensation of the financial imbalances resulting from the application of Directive 2001/40/EC on the mutual recognition of decisions on expulsion of third-country nationals , and Council Decision 2004/573/EC of 29 April 2004 on the organisation of joint flights for removals from the territory of two or more Member States, of third-countr ...[+++]


(3) La recommandation du Conseil du 22 décembre 1995 relative à la concertation et à la coopération dans l'exécution des mesures d'éloignement(1) et la décision du comité exécutif du 21 avril 1998 concernant la coopération entre les parties contractantes en matière d'éloignement de ressortissants de pays tiers par la voie aérienne [SCH/COM-ex (98)(10)](2) répondent déjà à la nécessité de coopération entre les États membres dans le domaine de l'éloignement par voie aérienne de ressortissants de pays tiers.

(3) The Council recommendation of 22 December 1995 on concerted action and cooperation in carrying out removal measures(1) and the decision of the Executive Committee of 21 April 1998 on cooperation between the Contracting Parties in returning third-country nationals by air, (SCH/Com-ex (98) 10)(2) already address the need for cooperation between Member States in the field of removal by air of third-country nationals.


(3) La nécessité d'assurer une plus grande efficacité dans l'exécution des décisions d'éloignement ainsi qu'une meilleure coopération des États membres implique la reconnaissance mutuelle des décisions d'éloignement.

(3) The need to ensure greater effectiveness in enforcing expulsion decisions and better cooperation between Member States entails mutual recognition of expulsion decisions.


REGIS: vise à soutenir une meilleure intégration dans la Communauté des régions les plus éloignées, à promouvoir la diversification économique et la coopération entre ces régions. Les programmes POSEIDOM (programme d'options spécifiques visant à compenser l'éloignement et l'insularité des départements français d'outre-mer), POSEIMA (programme d'options spécifiques visant à compenser l'éloignement et l'insularité de Madère et des Açores) et POSEICAN (programme d'options spécifiques visant à compenser l'éloignement et l'insularité des îles Canaries) sont intégrés dans l'initiative REGIS.

REGIS: deals with the most remote regions and promotes economic diversification and cooperation between these regions, POSEIDOM (programme of specific options aimed at remote and isolated departments), POSEIMA (programme of options specific to the remote and insular nature of Madeira and the Azores) and POSEICAN (programme of options specific to the remote and insular nature of the Canary Islands) under one umbrella.


Nous avons consulté les provinces pour savoir comment elles avaient élaboré leurs réformes des 20 dernières années, et l'Ontario, par exemple, nous a dit que, pour offrir des services comparables, il en coûtait plus cher dans le Nord de l'Ontario que dans le sud de l'Ontario, non seulement en raison de l'éloignement mais aussi parce que les enfants doivent parcourir de longues distances, et qu'il y a donc des frais de transport.

What we tried to do was in consultation with the provinces as to how they've developed their reforms over the last 20 years, what they've said was, in Ontario, for example, the funding needs, in order to achieve the same comparable services in northern Ontario, will be greater than in southern Ontario, not only because of remoteness but because of the way children are spread over a long distance, transport needs and remoteness.


Dans le but d'assurer l'efficacité dans l'exécution des mesures d'éloignement, la recommandation formule certains principes en vue d'une coopération renforcée concernant l'obtention des documents nécessaires pour l'éloignement, la réalisation du transit à des fins d'éloignement ainsi que pour réaliser une concertation concernant l'exécution des mesures d'éloignement et assurer un suivi de la mise en oeuvre de cette recommandation.

In order to ensure that expulsion measures are effectively carried out, the Recommendation sets out principles for closer cooperation in procuring the documentation necessary for expulsion and in effecting transit for expulsion purposes, for concerted action in carrying out expulsions and for monitoring the implementation of the Recommendation.


w