Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association of Large School Boards of Ontario
Federation of Women Teachers' Associations of Ontario
Greffier des successions de l'Ontario
Northern Ontario School Trustees' Association
OPSBA
OPSEU
Ontario
Ontario Public School Boards' Association
Ontario Public School Trustees Association
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Régime d'épargne-logement de l'Ontario
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche
étude sur les précipitations acides en Ontario

Vertaling van "l'ontario quelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often associated with a variety of developmental delays, either specific or global. The ext ...[+++]




syndicat des employés de la fonction publique de l'Ontario | OPSEU [Abbr.]

Ontario Public Service Employees Union | OPSEU [Abbr.]




étude sur les précipitations acides en Ontario

Acidic Precipitation in Ontario Study | APIOS [Abbr.]


Ontario Public School Boards' Association [ OPSBA | Association des conseils scolaires publics de l'Ontario | Ontario Public School Trustees Association | Association of Large School Boards of Ontario | Northern Ontario School Trustees' Association ]

Ontario Public School Boards' Association [ OPSBA | Ontario Public School Trustees Association | Association of Large School Boards of Ontario | Northern Ontario School Trustees' Association ]


Fédération des enseignantes et des enseignants de l'élémentaire de l'Ontario [ Federation of Women Teachers' Associations of Ontario | Fédération des enseignantes et des enseignants des écoles publiques de l'Ontario | Fédération des enseignants des écoles publiques de l'Ontario ]

Elementary Teachers' Federation of Ontario [ ETFO | Federation of Women Teachers' Associations of Ontario | Ontario Public School Teachers' Federation | Ontario Public School Men Teachers' Federation ]


régime d'épargne-logement de l'Ontario

Ontario Home Ownership Savings Plan | OHOSP


greffier des successions de l'Ontario

Estate Registrar for Ontario
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ces temps difficiles, on me demande très souvent dans le Nord-Ouest de l'Ontario quelle lueur d'espoir et d'optimisme j'entrevois.

Quite often I am asked, in these difficult times, in northwestern Ontario what pathways I see for hope and optimism.


Dans le délai de deux semaines imparti par la Cour supérieure de l'Ontario, quelles idées ou initiaves précises le gouvernement du Canada va-t-il présenter et si le ministre n'a pas de détails à ce sujet aujourd'hui, comment et quand le gouvernement fédéral présentera-t-il sa position?

Within the two week timeframe now identified by the Ontario Superior Court, what specific ideas or initiatives will the Government of Canada bring forward and, failing that detail today, what is the process by which the federal input will be developed and exactly when?


Voyons ce que le ministre des Finances, qui avait pour mantra la réduction des impôts, a fait pour l'Ontario Quelle est la situation en Ontario après deux mandats de gouvernement majoritaire du conservateur Mike Harris?

Let us take a look at what the hon. finance minister did for the province of Ontario by following this holy grail of tax cuts, tax cuts and tax cuts. What do we have in the province of Ontario after two majority terms of the Mike Harris Conservative government?


Je pense qu'il n'est ni raisonnable ni juste de dépasser la capacité fiscale moyenne d'une province, l'Ontario par exemple, qui représente essentiellemenet la norme pour le pays (1525) M. Loyola Hearn: Monsieur le Président, je comprends sur quoi repose la position du député, mais de la façon dont il l'a présentée, les gens feront une mauvaise interprétation et croiront qu'il dit essentiellement que les Terre-Neuviens ou les autres Canadiens ne devraient pas avoir plus d'argent que l'Ontario, quelles que soient les ressources.

I do not think it is reasonable or fair to go beyond the average fiscal capacity of a province, such as Ontario, which is basically the standard for the country (1525) Mr. Loyola Hearn: Mr. Speaker, I understand where the member is coming from, but it was the way he presented it that people will misinterpret the fact that he is basically saying that Newfoundlanders, or anybody else, should not have more money, regardless of the resources, than Ontario has.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai demandé aux députés qui ont occupé l'assemblée législative provinciale de l'Ontario quelle est la différence entre eux et les occupants d'Ipperwash ou les 19 protestataires autochtones qui ont occupé un bureau de Revenu Canada, à Toronto, l'an dernier.

I have asked the MPPs who occupied the Ontario legislature, what is the difference between the 19 aboriginal protesters who occupied a Toronto Revenue Canada office last year or the occupiers at Ipperwash?


w