Il a trait aux personnes mêmes qui souffrent de l'hépatite C, aux malades, aux personnes qui ont besoin de l'aide du gouvernement, des personnes comme Laurie Stoll, de Maple Ridge, en Colombie-Britannique; Joyce Smith, de Mission, en Colombie-Britannique; Ed Wheeler, de Prince Albert, en Saskatchewan; Theresa Robertson,
de Peterborough, en Ontario; Allan Ordze, d'Edmonton, en Alberta; Lisa Holtz, d'Edmonton, en Alberta; Ed Neufeld, de Winkler, au Manitoba; M. Wish, de Winnipeg, au Manitoba; Verla Sherhols, de Kanata, en Ontario; Cheralynn Adie, d'Ottawa, en Ontario; Étienne Saumure, de Gatineau, au Québec; Don Jamieson, de To
ronto, en ...[+++]Ontario; Joan Laing, de Calgary, en Alberta.It is about real people with hepatitis C, people who are sick, people who need help from this government, people like Mrs. Laurie Stoll of Maple Ridge, B.C.; Mrs. Joyce Smith of Mission, B.C.; Ed Wheeler of Prince Albert, Saskatchewan; Theresa Roberts
on of Peterborough, Ontario; Allan Ordze of Edmonton, Alberta; Lisa Holtz of Edmonton, Alberta; Ed Neufeld of Winkler, Manitoba; Mr. Wish of Winnipeg, Manitoba; Verla Sherhols of Kanata, Ontario; Cheralynn Adie of Ottawa, Ontario, Etienne Saumure of Gatineau, Quebec; Don Jamieson of
Toronto, Ontario; Joan Laing of ...[+++]Calgary, Alberta.