Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "l'onglet 7 nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, nous souhaitons que le gouvernement établisse un registre national des délinquants sexuels, comme nous l'avons noté sous l'onglet A de notre mémoire.

We would, however, like the government to establish a national sex offender registry, as set out in our brief at tab A.


Nous venons tout juste de réaliser que la version du projet de loi que nous avons insérée à l'onglet 1 n'est pas la bonne.

We have just realized that we have an incorrect version of the bill at tab 1.


L'onglet 4, qui porte sur la consultation municipale, comporte des remarques sur les mythes entourant la consultation des Premières nations par les municipalités de même que diverses lettres portant sur la question. On y retrouve également une copie de la correspondance échangée avec l'Union of BC Municipalities portant sur un accord de réciprocité sur lequel nous nous sommes entendus.

Tab 4 deals with municipal consultation and includes notes on the myths that municipalities must consult with First Nations, as well as various letters on the topics and correspondence with the Union of B.C. Municipalities on a proposed reciprocal arrangement on which we have agreement.


J'ai également ajouté à l'onglet d quelques renseignements qui expliquent pourquoi nous approuvons les amendements 139, 140, 142 et 143 apportés par le Sénat et qui concernent les dénonciateurs.

I have also included at tab d some information that will explain why we agree with Senate amendments 139, 140, 142 and 143 concerning whistle-blowing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que nous vous avons fourni à la fin de ce document, dans le dernier onglet, l'onglet 4, ce sont deux choses: l'une est un affidavit du Dr. David Hoel, et l'autre est son curriculum vitae.

What we have provided you at the end of this document, in the last tab, tab 4, are two things: one is called “Affidavit of Dr. David Hoel”, and the second one is his curriculum vitae.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'onglet 7 nous ->

Date index: 2024-06-27
w