Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que femme veut
Il est de toute évidence que
Il est évident que
Il va de soi que
Il va sans dire que
La raison dit que
La raison veut que
Le bon sens dit que
Le bon sens veut que
Reprendre
Reprendre connaissance
Reprendre conscience
Reprendre la direction des travaux
Reprendre la présidence
Reprendre le fauteuil
Reprendre ses sens
Reprendre un objet
Reprendre une course
Reprendre une peinture avec un léger chevauchement
Reprise
Veut perdre du poids

Traduction de «l'on veut reprendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reprendre le fauteuil [ reprendre la direction des travaux | reprendre la présidence ]

resume the chair


reprendre connaissance | reprendre ses sens | reprendre conscience

regain consciousness


il est évident que [ le bon sens dit que | la raison dit que | il est de toute évidence que | le bon sens veut que | la raison dit que | la raison veut que | il va de soi que | il va sans dire que ]

it stands to reason that


Ce que femme veut ... guide d'action personnelle et politique [ Ce que femme veut ]

Every Voice Counts, a guide to personal and political action [ Every Voice Counts ]




l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales

a State desiring to introduce or amend its own provisions






reprendre une peinture avec un léger chevauchement

lap


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Royaume-Uni veut reprendre le contrôle, il veut adopter ses propres normes et règlements.

The UK wants to take back control, it wants to adopt its own standards and regulations.


Nous aimerions également que le gouvernement rétablisse son niveau global de dépenses en matière de santé, d'éducation et de services sociaux au moins au niveau d'avant le budget de 1995, et cela est à notre avis essentiel si le gouvernement fédéral veut reprendre l'influence qu'il a déjà eue sur les programmes nationaux et s'il veut s'assurer que ces programmes respectent des normes minimums décentes.

We'd also like to see the government restoring its overall level of health, education and social spending to levels prior to the 1995 budget at least, and we see this as essential for the federal government to regain the leverage that it once had over national programs and ensuring that they meet a decent minimum standard.


Si c'est uniquement pour les besoins de la cause, parce qu'on ne veut pas appuyer le projet de loi et qu'on veut reprendre une approche punitive très ferme, j'aurais un problème.

If this is merely an ad hoc action because they do not want to support the bill and want to go back to a firmly punitive approach, I would have a problem with that.


I. considérant que la partie du livre blanc intitulée "Dimension externe et travaux en cours dans le cadre de la CCNUCC" revêt son importance et qu'il convient que l'Union parle d'une seule voix si elle veut reprendre son rôle moteur dans la lutte contre le changement climatique, en contribuant à créer une nouvelle "diplomatie du climat", telle que prévue dans la résolution du 10 février 2010 du Parlement européen sur le résultat de la Conférence de Copenhague sur le changement climatique (COP 15),

I. whereas the section headed ‘External dimension and ongoing work under the UNFCCC’ in the White Paper is an important one and the EU needs to speak with one voice in order to resume the leading role in the fight against climate change, helping to create a new ‘climate diplomacy’, as called for in the European Parliament resolution of 10 February 2010 on the outcome of the Copenhagen Conference,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que la partie du livre blanc intitulée «Dimension externe et travaux en cours dans le cadre de la CCNUCC» revêt son importance et qu'il convient que l'Union parle d'une seule voix si elle veut reprendre son rôle moteur dans la lutte contre le changement climatique, en contribuant à créer une nouvelle «diplomatie du climat», telle que prévue dans la résolution du 10 février 2010 du Parlement européen sur le résultat de la Conférence de Copenhague sur le changement climatique (COP 15),

I. whereas the section headed ‘External dimension and ongoing work under the UNFCCC’ in the White Paper is an important one and the EU needs to speak with one voice in order to resume the leading role in the fight against climate change, helping to create a new ‘climate diplomacy’, as called for in the European Parliament resolution of 10 February 2010 on the outcome of the Copenhagen Conference,


Eugene Forsey, qui était une sommité en matière de constitution au Parlement, a écrit en 1982: «Si on veut reprendre des principes américains, il faut en reprendre la totalité.

Eugene Forsey, who was a great authority on the constitution of this place, wrote in 1982: “If you want to borrow American principles, you must borrow them all.


22. déclare expressément que le terrorisme palestinien, que ses victimes soient civiles ou militaires, non seulement est responsable de nombreuses victimes innocentes, ce qui le rend des plus condamnables, mais en plus nuit gravement au processus de paix que l'on veut reprendre; insiste cependant sur le fait que le processus de paix ne doit pas être interrompu ni anéanti par le terrorisme, car ce serait là le plus grand succès des terroristes;

22. States explicitly that Palestinian terrorism, regardless of whether its victims are civilians or in the military, not only claims many innocent victims and should therefore be utterly condemned, but also seriously jeopardises the desired resumption of the peace process; insists, however, that the peace process must not be suspended or broken off as a result of terrorism, because for the terrorists that would be the greatest possible success;


20. déclare expressément que le terrorisme palestinien, que ses victimes soient civiles ou militaires, non seulement est responsable de nombreuses victimes innocentes, ce qui le rend des plus condamnables, mais en plus nuit gravement au processus de paix que l'on veut reprendre; insiste cependant sur le fait que le processus de paix ne doit pas être interrompu ni anéanti par le terrorisme, car ce serait là le plus grand succès des terroristes;

20. States explicitly that Palestinian terrorism, regardless of whether its victims are civilians or the military, not only causes many innocent victims and should therefore be utterly condemned, but also seriously jeopardises the desired resumption of the peace process; insists, however, that the peace process must not be suspended or broken off as a result of terrorism, because for the terrorists that would be the greatest possible success;


Le terrorisme palestinien, c'est-à-dire celui qui vise les civils israéliens, non seulement est responsable de victimes innocentes, ce qui le rend déjà condamnable en soi, mais en plus porte atteinte au bon sens politique précité et nuit au processus de paix que l'on veut reprendre.

Palestinian terrorism, in other words terrorism aimed at Israeli civilians, not only produces innocent victims and must therefore be condemned, but also runs counter to the political good sense mentioned above and damages the peace process, which we are seeking to put back on track.


On dit au Québec, qu'on veut reprendre l'autonomie budgétaire, qu'on veut ramener le pouvoir de taxation dans la province de Québec et qu'avec la séparation on aurait une plus grande capacité budgétaire.

In Quebec, people talk about wanting to regain autonomy in budgetary matters, returning taxation power to the province of Quebec, about having more budgetary capacity come separation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on veut reprendre ->

Date index: 2025-04-09
w