Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Prix sacrifié
Réforme de la fiscalité successorale
Sacrifier les intérêts de quelqu'un
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous
électrode consommable
électrode sacrifié

Traduction de «l'on sacrifie notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


électrode sacrifié | électrode consommable

sacrificial electrode


sacrifier les intérêts de quelqu'un

be sold down the river




Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'histoire de notre armée et de notre gouvernement, nous avons donné des signes que nous étions prêts à sacrifier notre puissance et notre diplomatie pour parvenir à une paix internationale.

In our history of the Canadian military and the Canadian government we have had glimpses that we are willing to sacrifice our might and our diplomacy for international peace.


Nous ne sommes pas encore prêts à sacrifier notre agriculture et notre rôle de contributeurs à la sécurité alimentaire, pour obtenir, en peau de chagrin, quelques diminutions de tarifs industriels.

We are not yet ready to sacrifice our agriculture and our role as contributors to food security just to obtain, shamefully, a few reductions in industrial tariffs.


Et il est certain que nous ne voulons pas sacrifier notre environnement ou l'intégrité de notre pays.

Certainly we don't want to sacrifice our environment or the integrity of our country.


Nous craignons qu'ils ne rejettent nos réussites et sacrifient notre sécurité future au nom d'une tranquillité d'esprit immédiate et de l'arrogance.

We fear that they will throw away our gains and sacrifice our future security for immediate comfort and smug self-righteousness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- À Doha, la Commission s’apprête à sacrifier notre agriculture et notre sécurité alimentaire.

– (FR) The Commission is preparing to sacrifice our agriculture and our food security at the Doha Round.


Notre objectif est de remporter cette guerre sans sacrifier notre propre décence, sans mettre de côté notre humanité, sans trahir nos propres lois ou menacer la liberté personnelle sur notre propre territoire.

Our goal is to win this war without sacrificing our own decency, casting aside our humanity, betraying our own laws or endangering personal freedom within our own domestic territory.


Nous pourrons relever les plus importants défis - le terrorisme, par exemple - de telle sorte que nous ne devions pas sacrifier notre liberté pour simplement protéger notre vie.

We will be able to meet the most important challenges – terrorism for example – in such a way that we do not have to sacrifice our freedom just to protect our lives.


Oui, honorables sénateurs, le Canada doit faire tout son possible pour aider la grande république qu'est notre ami et voisin, et aussi à bien des égards notre famille, comme le premier ministre l'a dit. Nous devons tout faire hormis sacrifier notre plus important capital, au Canada et dans le monde, c'est-à-dire le coeur et l'esprit, l'âme du Canada.

Yes, honourable senators, Canada must do everything possible to assist the great republic, our friend and neighbour, in many ways our family, as the Prime Minister has said — everything except surrender the most important currency that we have in this country and around the world, and that is the heart and the mind and the soul of Canada.


Nous avons sacrifié notre soja, notre luzerne, nos pois lors des négociations de l'OMC à Marrakech.

We sacrificed our soya, alfalfa and peas in the course of the COM negotiations in Marrakech.


Il est dangereux de sacrifier notre vie privée et nos libertés dans le vain espoir de réduire les risques à zéro ou d'aspirer à une sécurité parfaite.

It is dangerous to sacrifice our privacy and freedoms for the dream of zero risk or perfect security.


w