Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux

Vertaling van "l'on reprenne dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le CESE est favorable à l’idée que le MES reprenne aussi les fonctions d’un Fonds monétaire européen et ait accès à un mécanisme budgétaire reposant sur des ressources propres, une fois qu’il sera encadré par le droit de l’Union européenne.

The EESC is supportive of the idea that the ESM would also take over the role of a European Monetary Fund and would have access to an own resource budgetary facility, after it has been brought under EU law.


Dans sa résolution 2321 (2016), le Conseil de sécurité des Nations unies exprime son attachement à un règlement pacifique, diplomatique et politique de la situation et réaffirme son soutien aux pourparlers à six, dont il demande qu'ils reprennent.

UNSCR 2321 (2016) expresses the UN Security Council's commitment to a peaceful, diplomatic and political solution to the situation and reaffirms its support to the Six Party Talks and calls for their resumption.


Par sa résolution 2270 (2016), le Conseil de sécurité des Nations unies exprime son attachement à un règlement pacifique, diplomatique et politique de la situation, et réaffirme son soutien aux pourparlers à six, souhaitant qu'ils reprennent.

UNSCR 2270 (2016) expresses its commitment to a peaceful, diplomatic and political solution to the situation.


exhorte la Commission et les États membres à faciliter l'enseignement et l'apprentissage tout au long de la vie visant spécifiquement les femmes âgées pendant leur vie professionnelle et au-delà, en particulier les femmes ayant des responsabilités familiales et les femmes qui ont interrompu leur carrière ou reprennent le travail, afin d'éviter qu'elles ne perdent le fil de l'évolution de plus en plus rapide vers la numérisation.

Urges the Commission and the Member States to facilitate education and lifelong learning aimed specifically at older women for the duration of their working life and beyond, in particular for those with caring responsibilities and women who have taken a break from their career or are re-entering the workplace, so as to ensure that they are not left behind in the increasingly rapid shift towards digitalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu des dispositions de l’article 121, paragraphe 2, du règlement de procédure, lesquelles reprennent celles de l’article 116, paragraphe 2, du règlement de procédure en vigueur jusqu’au 30 septembre 2014, avant de rendre un arrêt par défaut, le Tribunal examine la recevabilité de la requête et vérifie si les formalités ont été régulièrement accomplies et si les conclusions du requérant paraissent fondées.

Under the provisions of Article 121(2) of the Rules of Procedure, which reproduce those of Article 116(2) of the Rules of Procedure in force until 30 September 2014, before giving judgment by default the Tribunal must consider whether the application initiating proceedings is admissible, whether the appropriate formalities have been complied with, and whether the applicant’s claims appear well-founded.


Je plaide donc pour que la politique reprenne ses droits, reprenne la main tant au niveau européen que mondial et que le domaine stratégique de l’agriculture et de l’alimentation humaine, tant d’un point de vue quantitatif que qualitatif, ne soit pas soumis aux strictes lois du marché.

I therefore call for agricultural policy to regain its rights, to resume control at both European and international level and, from both a quantitative and a qualitative perspective, for the strategic area of agriculture and food not to be subject to strict market forces.


En ce qui concerne Chypre, nous insistons vigoureusement pour que le processus de paix entamé sous l’égide des Nations unies reprenne le plus rapidement possible.

As far as Cyprus is concerned, we continue to abide firmly by the view that the peace process should be resumed as quickly as possible under the auspices of the United Nations.


Cette Charte, je le répète, fait de l'Union une communauté de droits ; elle représente un pas dans le processus de constitutionnalisation de l'Union, le premier document international qui reprenne, selon le principe de l'indivisibilité des droits fondamentaux, les droits civils et politiques, les droits économiques et sociaux et d'autres nouveaux droits.

I repeat, this Charter turns the Union into a Community of rights; it is a step forwards in the process of constitutionalisation of the Union and it is the first international document to contain, according to the principle of the indivisibility of fundamental rights, civil and political rights, economic and social rights and new rights, all together.


Néanmoins, nous devons disposer aussi vite que possible pour l'Europe d'un texte constitutionnel dans lequel les citoyens puissent trouver des déclarations claires et compréhensibles à propos de leur Europe, d'un texte qui énumère les droits des citoyens, qui reprenne les domaines de responsabilité de l'Union et les compétences présentes et futures devant être assumées par les États membres et qui indique comment l'Europe assumera ses missions en offrant toutes les garanties de protection des droits de l'homme et de l'État de droit.

But we do need a constitutional text for Europe as quickly as possible, a text for our citizens containing clear, comprehensible statements on Europe, telling them what rights they have, where the Union has taken over responsibility, what powers the Member States should exercise, including in the future, and how Europe intends to do its job, with every guarantee that the rule of law will protect their human rights.


Heureusement, leurs rapports reprennent également une liste importante des actions réalisées pour mettre un terme à cette absurdité que représentent les mines antipersonnel, pour s'opposer à leur production et à leur prolifération, pour les éliminer, pour dédommager du préjudice causé par celles qui ont déjà rempli leur cruelle mission, pour nettoyer et libérer des territoires aussi injustement malmenés par leurs effets.

Fortunately, their reports also include a long list of the actions currently under way to put an end to the folly of anti-personnel mines, to oppose their production and proliferation, to eliminate them, to compensate the damage caused by those that have already fulfilled their cruel purpose, to clear and free from their effects territories so unjustly maltreated.




Anderen hebben gezocht naar : la situation s'améliore     les affaires reprennent     les affaires vont mieux     les choses vont mieux     l'on reprenne dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on reprenne dans ->

Date index: 2023-04-19
w