Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Craindre pour sa sécurité
Craindre que
Erreur à craindre
Il est permis de croire
Il est permis de penser
Lorsqu'il y a lieu de craindre
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir
Tout au plus pourrait on dire que

Vertaling van "l'on pourrait craindre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.


lorsqu'il y a lieu de craindre

where there is reason to fear




le montant de l'allocation pourrait se heurter aux deux butoirs suivants : ...

the amount of the payment might come up against the following two cut-offs : ...


craindre pour sa sécuri

be fearful for one's safety




tout au plus pourrait on dire que

most (the - that could be said was that)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien au contraire: on pourrait craindre que la promotion d’une alimentation à base d’animaux clonés ait un effet indirect sur la diversité génétique en raison de l’utilisation excessive d’un nombre limité d’animaux dans les programmes d’élevage.

Quite the contrary: there is reason to fear that the promotion of food from cloned animals will have an indirect effect on genetic diversity due to the excessive use of a restricted number of animals in breeding programmes.


À défaut, le secteur pourrait craindre que la tolérance prévue dans la directive antérieure 2001/43 ne soit pas maintenue.

Industry would otherwise be concerned that the allowance provided in previous directive 2001/43 would not be maintained.


Du fait du modèle communautaire en vigueur actuellement, en vertu duquel les autorités peuvent choisir entre un nombre limité de produits à soutenir dans le cadre des campagnes de promotion, on pourrait craindre que des voix extérieures émettent des réserves quant au lien entre campagnes de promotion et production.

The currently binding Community provisions set up the system of an administrative choice over the limited number of products supported under the promotion campaigns which might cause possible threats of external reservations on the link between the promotion campaign and production.


On pourrait craindre, dès lors, que l'exception au bénéfice des personnes handicapées inscrite à l'article 5, paragraphe 3, point b), de la directive 2001/29/CE soit battue en brèche par l'argument de la protection des bases de données au motif qu'une œuvre littéraire est en même temps protégée en tant que base de données.

This raises the concern that the exception for people with a disability in Article 5(3)(b) of Directive 2001/29 could be undermined by invoking database protection on the basis that a particular literary work is simultaneously protected as a database.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union pourrait ainsi atteindre ses propres objectifs sans craindre un regain d'instabilité dans une région limitrophe.

This will help the EU to attain its own objectives without the risk of renewed instability in a directly adjacent region.


On pourrait craindre que le fait de réintroduire cette question passe pour une manifestation incantatoire de notre part.

It might be feared that our reintroducing this question could be taken for an automatic reflex on our part.


On pourrait craindre néanmoins que, contrairement aux bonnes intentions annoncées, lors de l'application du nouveau règlement, les procédures de programmation, de coopération, de partenariat, de suivi, d'évaluation et de contrôle financier n'en deviennent plus compliquées, voire même débouchent sur un accroissement des pouvoirs de la Commission, ce qui serait tout à fait contraire aux principes de la simplification et de la subsidiarité.

However, there are grounds for fearing that, contrary to what has been claimed, implementation of the new regulation could complicate the procedures for programming, cooperation, partnership, monitoring, assessment and financial control.


Si cette escalade devait se produire - auquel cas les Américains en porteraient la responsabilité - on pourrait craindre un retour aux marchés fermés et aux "guerres de l'acier" du début des années 80 et cette situation ne favoriserait certainement pas l'émergence d'un climat propice à un aboutissement rapide des négociations de l'Uruguay Round.

Any such escalation, for which the US would have to bear the responsibility, would risk a return to the closed markets and the 'steel wars' of the early 1980's and would not help to create a climate conducive to the early conclusion of the Uruguay Round.


En effet, on pourrait craindre que sous le couvert de la mise en oeuvre d'un régime général d'échanges des services , on étende à toutes les relations maritimes (y compris celles qui sont actuellement totalement libres) un système officialisant les restrictions qui ont jusqu'à présent entravé tout effort de libéralisation (par exemple des entraves à l'accès au marché).

It was to be feared that the introduction of general arrangements for trade in services could mean that a system giving the seal of approval to restrictions which had hitherto hampered efforts at liberalization (e.g. barriers to market access) would be extended to cover all shipping services, even those that were currently untrammelled.


Sinon, on pourrait craindre que l'automédication ne devienne synonyme de maîtrise et de réduction des coûts et ne se confonde, dans l'esprit du public, avec un niveau de service réduit ou un traitement au rabais .En outre, il faut admettre les limites de l'automédication et se garder de minimiser la nécessité, aujourd'hui comme hier, de traitements spécialisés et de médicaments vendus sur ordonnance".

Otherwise there is a danger that self-medication may become associated with cost containment or cost-cutting and become linked in the public mind with a reduced level of service or inferior treatment.. Moreover, the limits of self-medication must be recognised and the continuing need for specialised treatments and prescriptive medicines should not be downplayed".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on pourrait craindre ->

Date index: 2023-08-22
w