Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Construction existante
Déchets déjà recyclés
Déjà vu
Fausse mémoire
Feu devenu important
Feu déjà important
Illusion de déjà vu
Illusion du déjà-vu
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Incendie déjà important
Le PCNP - Quatre ans déjà
Paramnésie
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
Préclusion pour question déjà tranchée
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sentiment du déjà vu
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène
établissement existant

Traduction de «l'on parvenait déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


déjà vu | fausse mémoire | sentiment du déjà vu | paramnésie

déjà vu | false memory | memory without recognition | paramnesia


feu déjà important | incendie déjà important | feu devenu important

advanced fire


personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada


Le Programme canadien de nutrition prénatale : Quatre ans déjà [ Le PCNP - Quatre ans déjà ]

Canadian Prenatal Nutrition Program: Four Years Old and Thriving [ CPNP Four Years Old and Thriving ]


illusion de déjà vu [ illusion du déjà-vu ]

déjà vu experience [ déjà vu | illusion of déjà vu ]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène. Le premier épi ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]




préclusion pour question déjà tranchée

issue estoppel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avant même l'annonce du doublement et de l'armement, le Collège de Rigaud travaillait à pleine capacité et ne parvenait déjà pas à fournir aux régions tous les agents dont elles avaient besoin.

Before the announcement of doubling up and the challenges of arming, the college in Rigaud was already working at full capacity and was still not working fast enough for the regions to train as many officers as they need.


Si quelqu'un parvenait à aider ces organisations à participer à de véritables consultations, pas seulement pour la forme, comme dans le cas du RPC ou la décision avait déjà été prise avant même le début des consultations, ce serait utile.

It would help if we could somehow bring up the ability of those organizations to participate in real consultations, ones that aren't pro forma, such as around the CPP where the decision had already been made before the consultations took place.


Au contraire, si Mme Boivin parvenait à remplacer dans la version française « Personne en situation d'autorité » par « personnes en situation d'autorité » à « exploitation d'une personne handicapée à des fins sexuelles », le projet de loi deviendrait en fait plus conforme à ce qui figure déjà dans le Code criminel, et un tel changement ne serait pas seulement permis, mais même souhaitable.

Indeed, if Madam Boivin succeeded in changing the reference in French from " personnes en situation d'autorité" to " exploitation d'une personne handicapée à des fins sexuelles" , the bill would in fact be more consistent with what is now in the Criminal Code already, and such a change would not only be completely permissible but I would say desirable.


Le groupe de travail «Questions sociales» a déjà discuté de cette proposition à deux reprises sous la Présidence belge; d’autres réunions sont encore prévues, et je ne doute pas un instant que, si ce problème ne parvenait pas à sa conclusion sous la Présidence belge, la Présidence suivante, la Présidence hongroise, ferait tout pour arriver au terme du débat.

The Working Party on Social Questions has already discussed this proposal twice under the Belgian Presidency; further meetings are planned, and I do not, for one second, doubt that if this issue is not resolved under the Belgian Presidency, the next Presidency, which will be Hungarian, will make every effort to conclude this debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, Rolandwerft parvenait déjà avant le projet d'investissement à armer et à réparer deux navires en même temps en installant un navire parallèlement au navire positionné directement le long du quai.

First, before the investments, Rolandwerft used to fit out and repair two ships at the same time by berthing one ship in parallel to the ship berthed directly at the quay.


Si l'on parvenait déjà à amener la technologie du charbon utilisée dans ce pays au niveau qu'elle atteint actuellement en Europe, on réduirait bien plus les émissions de CO2 dans le monde qu'avec toutes les autres mesures de réduction coûteuses.

If they could bring their coal technology up to current European standards, we would save much, much more CO2 throughout the world than with all the other very costly reduction measures put together.


Si l'on parvenait déjà à amener la technologie du charbon utilisée dans ce pays au niveau qu'elle atteint actuellement en Europe, on réduirait bien plus les émissions de CO2 dans le monde qu'avec toutes les autres mesures de réduction coûteuses.

If they could bring their coal technology up to current European standards, we would save much, much more CO2 throughout the world than with all the other very costly reduction measures put together.


Commentant la crise qui sévit au Malawi, M. Poul Nielson, commissaire chargé du développement et de l'aide humanitaire, a indiqué que l'Union européenne veillait déjà activement à garantir que la nourriture livrée parvenait aux personnes les plus démunies".

Commenting on the crisis in Malawi, Poul Nielson, the Commissioner responsible for Development and Humanitarian Aid, said that the European Union was already heavily engaged in ensuring that food was supplied to those most in need".


Ce Parlement jouit d'une excellente réputation auprès de la presse, car depuis vingt ans déjà, le Parlement parvenait à publier deux fois par jour, tous les jours, un communiqué à l'attention de la presse écrite.

This Parliament’s reputation with the press is excellent, because for the past twenty years, Parliament has managed to issue press releases for the written press twice a day.


Étant donné la proposition qui nous a été présentée par le Québec où il voulait établir les bases et les principes des négociations, étant donné le document ministériel qui nous parvenait des autres provinces et qui démontrait également un esprit d'ouverture, et étant donné la Partie II de la Loi sur l'assurance-emploi qui est déjà devant le Parlement, nous aurons suffisamment de principes, de bases et de paramètres avec lesquels nous pourrons arriver à une solution qui permettra le transfert de la formation de la main-d'oeuvre aux pr ...[+++]

In light of Quebec's suggestion that the basis and terms of negotiation be laid, of the ministerial document received from the other provinces, which also showed an open mind, and of Part II of the employment insurance legislation currently before Parliament, we should have enough principles, bases and parameters to be able to find a way to transfer responsibility for manpower training to those provinces that want it.


w