Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur
Il n'y a pas de clause contraire
Il n'y a pas de disposition contraire
N'y allez pas lentement
Note de la rédaction inaudible
Ordre au mieux

Vertaling van "l'on n'y ajoutait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Il n'y a pas de clause contraire [ Il n'y a pas de disposition contraire ]

There is no provision to the contrary


N'y allez pas lentement : le conditionnement physique des Canadiens du troisième âge [ N'y allez pas lentement ]

Don't take it easy: fitness for the older Canadian [ Don't take it easy ]


En formation, il n'y a que le travail qui vaille : former la main-d'œuvre canadienne et créer des emplois sans accroître le déficit, l'inflation ou les taux d'imposition [ En formation, il n'y a que le travail qui vaille ]

In training, only work works: train Canadians and create jobs without increasing the deficit, inflation or tax rates [ In training, only work works ]


ordre au mieux (il n'y a pas d'indication de cours)

best (order at -) = at market


administrateur (s'il n'y a pas de testament)

administrator


marché d'enchères-plus-spécialistes (intervention du teneur de marché lorsqu'il n'y a pas de contrepartie directe)

auction-plus-specialist market
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil ajoutait que si Irlande se borne à un usage limité des provisions pour imprévus, l'objectif d'un budget proche de l'équilibre sera déjà atteint en 2004 [7].

The Council added that, should Ireland make only limited use of the contingency provision, the close-to-balance requirement would be reached as early as 2004 [7].


L'article 12 du règlement (UE) no 517/2014 comportait certaines exigences en matière d'étiquetage de produits et d'équipements qui contiennent des gaz à effet de serre fluorés ou qui en sont tributaires, prévues par le règlement (CE) no 1494/2007 de la Commission , et ajoutait des exigences en matière d'étiquetage pour les mousses et les gaz à effet de serre fluorés mis sur le marché pour des utilisations spécifiques.

Article 12 of Regulation (EU) No 517/2014 included certain labelling requirements for products and equipment that contain, or whose functioning relies upon, fluorinated greenhouse gases laid down in Commission Regulation (EC) No 1494/2007 and added labelling requirements for foams and for fluorinated greenhouse gases placed on the market for specific uses.


Le sénateur Jean-Robert Gauthier: Si on ajoutait le sous-titrage comme.[Note de la rédaction: inaudible] .collectif à la Chambre des communes ou au Sénat, si on ajoutait, dans le signal qu'on vous donne, le sous-titrage, est-ce qu'il y aurait des coûts additionnels pour les câblodistributeurs?

Senator Jean-Robert Gauthier: If the closed caption were added as.[Editor's Note: Inaudible].collectively for the House of Commons or the Senate, if we were to add captioning to the signal we provide you, would there be additional costs for the cable operators?


En vertu des dispositions relatives à la TVA et aux droits d’accise ainsi qu’à la passation de marchés contenues dans le règlement ERIC, plusieurs ministères au sein des États membres, pays associés et pays tiers impliqués, dont ceux des finances et des affaires étrangères, devaient être associés à la préparation et à l’approbation des demandes d’ERIC, ce qui ajoutait à la complexité de la tâche et nécessitait l’instauration de procédures internes appropriées afin de faciliter le processus d’approbation.

The provisions related to VAT and excise duties and to Procurement as laid down in the ERIC Regulation meant that within Member States, associated countries and third countries involved, several ministries including finance and foreign affairs had to be included in the preparation and approval of the ERIC applications which added some additional complexity and required appropriate internal procedures to be set up for facilitating the approval process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa résolution du 10 mars 2005 sur la science et la technologie — Orientations pour la politique de soutien à la recherche de l’Union —, le Parlement européen a encouragé les États membres à adopter des mesures d’incitation fiscales et autres, notamment des liens avec Eureka, afin de promouvoir l’innovation industrielle, en particulier en ce qui concerne les PME, et a souligné que l’EER ne pourrait se faire que si l’Union allouait une part croissante de ses crédits pour la recherche de manière à ce que les politiques de recherche européenne, nationales et régionales soient plus étroitement coordonnées, en termes tant de contenu que de financement, et si ce financement s’ajoutait ...[+++]

In its resolution of 10 March 2005 on science and technology — Guidelines for future European Union policy to support research — the European Parliament encouraged the Member States to adopt fiscal and other incentives for promoting industrial innovation, including links with Eureka, especially with reference to SMEs, and stressed that the ERA would be possible only if an increasing proportion of funding for research were allocated by the Union with a view to coordinating European, national and regional research policies more closely as regards both their substance and their funding, and if this funding were additional to research policy ...[+++]


Aux terribles pertes humaines et matérielles subies dans les régions où les affrontements se sont produits s'ajoutait une menace potentiellement dévastatrice pour la stabilité de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et pour la région dans son ensemble.

As well as the terrible human and material losses experienced in areas where fighting took place, there was potentially a devastating threat to the stability of FYROM and the region as a whole.


Le Conseil a noté que cette promesse de contribution de l'UE pour la reconstruction en Iraq s'ajoutait aux 730 millions EUR déjà promis par la Communauté et les États membres de l'UE aux fins de l'aide humanitaire en Iraq.

The Council noted that this EU pledge for reconstruction in Iraq is additional to the EUR 730 million already pledged for humanitarian relief in Iraq by Community and EU Member States.


A cela s'ajoutait une spécificité inhérente aux travaux statistiques où la principale expertise disponible se trouvait dans et autour des Instituts Nationaux de Statistique.

On top of this was a factor peculiar to statistical work, where the main expertise was to be found in or around the national statistical institutes.


Comme je l'ai déjà dit, la Commission fournit, dans le rapport que je vous présente aujourd'hui, un panorama général de toutes les informations disponibles au sujet du naufrage du Prestige, ainsi que des mesures concrètes adoptées au niveau communautaire. Je crois, néanmoins, que ce paysage serait incomplet si l'on n'y ajoutait pas la poursuite d'un objectif majeur: la révision du droit maritime international, dont les fondements correspondent encore aux réalités d'une époque révolue, quand seule importait la valeur de la marchandise, ...[+++]

However, I believe that this presentation would not be complete without adding one major objective: revision of the international law of the sea, an instrument still based on the realities of the past, when all that mattered was the value of the cargo, the crew and the vessel under the captain's command.


Il ajoutait que l’Italie et le Royaume-Uni ne prévoyaient qu’un nombre limité d’infractions spécifiquement terroristes et qualifiaient les infractions ordinaires intentionnellement terroristes soit de circonstance aggravante (Italie) soit en appliquant la définition générale du terrorisme (Royaume-Uni).

It stated that Italy and the United Kingdom provided only for a limited number of specific terrorist offences and qualified common offences by reference to a terrorist intent either as an aggravating circumstance (in Italy) or by applying a general definition of terrorism (United Kingdom).




Anderen hebben gezocht naar : y allez pas lentement     l'on n'y ajoutait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on n'y ajoutait ->

Date index: 2022-12-10
w