M. John Moffet: Pour préciser les remarques de Mme Lloyd, monsieur le président, je dois dire que l'amendement dont elle parle est l'amendement L-13.16.2, qui modifiait l'article 76, lequel exige que les trois types d'évaluations du risque menées en vertu de cette partie le soient en appliquant la méthode du poids de la preuve et le principe de prudence.
Mr. John Moffet: Mr. Chairman, to clarify Ms. Lloyd's comments, the amendment she referred to is amendment L-13.16.2, which amended clause 76, which requires that essentially all of the three types of risk assessments conducted under this part be done with the application of a weight-of-evidence approach and the precautionary principle.