Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branche d'activité qui investit
Cardiosélectif
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre davantage conscience de l'importance de

Traduction de «l'on investit davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


Quand on connaît le Canada, on y investit

Those Who Know Canada Invest in Canada




réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Troisièmement, l'UE investit davantage dans le reste du monde que l'inverse (figure 4).

Third, the EU is investing more in the rest of the world than the rest of the world is investing in the EU (figure 4).


Il s'agit simplement de voir si nous dépensons davantage pour assurer la réinsertion des détenus—c'est évidemment une décision qui relève du gouvernement—ou si l'on investit davantage dans les soins de santé ou l'éducation?

It's just a matter of whether we spend more on rehabilitating prisoners—it's obviously the government's decision—or do we put more into health care or education?


Monsieur le Président, personne au Canada n'investit davantage dans la recherche que notre gouvernement.

Mr. Speaker, our government is the single largest investor in research around the country.


Comparé aux pays BRIC, l’Union investit davantage, et l’écart a diminué pour le Brésil et la Chine, alors qu’il a augmenté pour l’Inde et la Russie.

Compared to the BRIC countries, the EU invests more, with the differential having decreased for Brazil and China, and increased for India and Russia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle est sur le point de remettre sur pied une Union européenne compétitive, capable d’assurer la durabilité de son modèle social unique – une UE compétitive qui est à la pointe au niveau mondial en termes de lutte contre le changement climatique, une UE qui investit davantage dans sa population à travers une éducation meilleure et plus répandue et, enfin, une UE qui renforce la cohésion sociale en combattant la pauvreté.

It is about restoring a competitive European Union capable of ensuring the sustainability of its unique social model – a competitive EU that is a global leader in terms of tackling climate change, an EU that invests more in its people through more and better education and, finally, an EU that strengthens social cohesion by combating poverty.


Donc, en substance, même si je ne puis répondre précisément à cette question, je puis vous donner une réponse relativement sûre à partir de l’analyse statistique: c’est le moyen de renforcer la compétitivité et, en conséquence, le PIB, l’emploi, etc. de quiconque investit davantage dans ce contexte.

So in essence, even if I cannot precisely answer that question, I can give you a fairly sure answer from the statistical analysis that this is the way to strengthen the competitiveness and, as a result, the GDP, jobs and so on of anybody who is investing more in this context.


Le gouvernement investit davantage dans la recherche universitaire que tout autre pays du G7.

This government invests more in research at the university level than does any other nation in the G-7.


On investit davantage dans les forces policières, consacrant 400 millions de dollars à l'embauche de 2 500 agents de police dans l'ensemble du pays.

There is more money for police officers, some $400 million to hire 2,500 police officers across this country.


À mesure que la productivité s'accroît au Mexique et qu'on y investit davantage dans les ressources humaines, tout comme en Chine, en Inde et au Brésil, je pense que nous voyons le tableau se dessiner.

As Mexico's productivity rises and it invests more money in human resources, as will China, India and Brazil, I think we are getting the picture.


On y investit davantage dans de nouvelles initiatives et l'on s'y engage plus facilement dans la création de sa propre entreprise.

More investments are made in new initiatives over there, and the decision to set up one’s own business is made more easily.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on investit davantage ->

Date index: 2022-09-15
w