Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CA-FASS
Comité aviseur de Santé Canada sur le FASS
Comité aviseur sur le FASS
Facture faisant ressortir le montant de la TVA
Faire ressortir
Insister sur
Perdant quoi qu'on fasse
Ressortir de la compétence de
Ressortir de la compétence de ...
Ressortir à
Salmonella Fass
Souligner

Vertaling van "l'on fasse ressortir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


Comité aviseur sur le FASS [ CA-FASS | Comité aviseur de Santé Canada sur le FASS ]

Steering Committee on the HTF [ SC-HTF | Health Canada Steering Committee on the HTF ]


ressortir à [ ressortir de la compétence de ]

be subject to the jurisdiction of [ come under the jurisdiction of | be within the competence of ]




ressortir de la compétence de ...

to fall within the jurisdiction of ...


facture faisant ressortir le montant de la TVA

tax invoice


faire ressortir | insister sur | souligner

place emphasis on/to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette dernière et les organisations internationales doivent collaborer pour veiller à ce que la contribution de la Communauté européenne fasse ressortir la priorité que l'Union européenne attache à ces causes particulières.

The Commission and international organisations should work together to ensure that the EC contribution highlights the priority which the European Union attaches to those particular causes.


65. attend de la Commission qu'elle prenne pleinement en considération les feuilles de route pour la préparation d'initiatives et qu'elle fasse ressortir les cas où des secteurs d'activité n'ont pas préparé ces plans d'action;

65. Expects the Commission to take roadmaps fully into account when preparing policy initiatives, and also to highlight instances where industry sectors have not prepared such action plans;


66. attend de la Commission qu'elle prenne pleinement en considération les feuilles de route pour la préparation d'initiatives et qu'elle fasse ressortir les cas où des secteurs d'activité n'ont pas préparé ces plans d'action;

66. Expects the Commission to take roadmaps fully into account when preparing policy initiatives, and also to highlight instances where industry sectors have not prepared such action plans;


11. se félicite que la stratégie UE 2020 fasse ressortir l'importance de la politique industrielle pour une croissance durable, le bien-être social et la prospérité économique, ainsi que pour l'emploi en Europe; appelle de ses vœux une vision globale pour l'industrie européenne à l'horizon 2020 afin de garantir le maintien et le renforcement d'une assise industrielle diversifiée, concurrentielle, viable et à faibles émissions de carbone et, partant, la création d'emplois verts décents; est résolument partisan du maintien d'instruments de garantie en relation avec le programme-cadre pour la compétitivité et l'innova ...[+++]

11. Welcomes the fact that the EU 2020 Strategy highlights the importance of industrial policy for sustainable growth, social and economic welfare, and for employment in Europe; calls for a comprehensive vision for European industry in the year 2020, with a view to ensuring that a diversified, competitive, sustainable and low-carbon industrial base is maintained and further developed and that decent green jobs are created as a result; supports strongly the continuation of guarantee instruments in the framework of the Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP) and calls for the resources allocated to the CIP to be extended ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces députés craignent-ils que le témoignage des membres du groupe spécial fasse ressortir le fait que leurs positions sur la mission afghane ne sont tout simplement pas viables?

Are those members concerned that the testimony of panellists would reveal that their positions on the Afghan mission simply are not feasible?


Il conviendra de veiller à ce que le texte final de la directive fasse ressortir clairement la définition des "articles pyrotechniques", la définition du "fabricant", ainsi que la définition de "personne ayant des connaissances particulières" (figurant actuellement à l'article 2).

The final text of the directive should clarify the definitions of: ‘pyrotechnic articles’, ‘manufacturer’, and ‘person with specialist knowledge’ (Article 2).


Les membres de la communauté taiwanaise dans ma circonscription veulent que je fasse ressortir aussi le fait que le projet de loi prévoit de possibles visites privées au Canada du président et des autres hauts dirigeants de Taiwan.

I know the members of the Taiwanese community in my constituency would like me to highlight as well that the bill calls for the possibility of private visits by the president and other senior officials of Taiwan.


7. considère que la transparence passe non seulement par la publication d'informations financières régulières, mais aussi par la publication d'informations sur les choix sociaux, environnementaux et éthiques de l'entreprise; suggère que l'information relative aux rémunérations fasse ressortir le lien entre performance et rémunération par une distinction entre la part fixe, la part variable, les avantages en nature, les plans de retraite, les stock options et autres golden parachutes des dirigeants de l'entreprise;

7. Considers that transparency means publishing not only correct financial information, but also information on a firm's social, environmental and ethical policy; suggests that information on remuneration should bring out the link between performance and pay by making a distinction between fixed and variable payments, benefits in kind, retirement plans, stock options and other 'golden parachutes' for a firm's directors;


J'aimerais que mon collègue fasse ressortir l'importance d'une collaboration très étroite entre les transporteurs et nos services de sécurité ici au pays.

I would like my colleague to highlight the importance of very close co-operation between carriers and our security services here in the country.


Ce débat fait ressortir la nécessité de supprimer les distinctions de nature réglementaire entre le monde «en ligne» et «hors ligne» et de faire en sorte que la réglementation future ne fasse pas double emploi ni n'entrave l'innovation et les nouvelles technologies.

It highlights the need to eliminate regulatory distinctions between the on and off-line world and for future regulation to be created in such a way that it neither becomes redundant or stifles innovation and new technology.




Anderen hebben gezocht naar : ca-fass     comité aviseur sur le fass     salmonella fass     faire ressortir     insister     perdant quoi qu'on fasse     ressortir de la compétence     ressortir à     souligner     l'on fasse ressortir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on fasse ressortir ->

Date index: 2024-09-30
w