Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'omc mais aussi " (Frans → Engels) :

- l'adaptation des lois et règlements chinois aux règles de l'OMC, mais aussi leur mise en oeuvre et leur exécution complètes et uniformes par les autorités centrales, régionales et locales.

- focusing not only on adaptation of Chinese laws and regulations to WTO rules, but also on their full and uniform implementation and enforcement by central, regional and local authorities.


De la même façon, la croissance de l'Europe, plus lente et plus mûre que celle de l'Asie, est dans une large mesure tributaire du commerce extérieur et de l'investissement, mais aussi des avantages procurés par le système ouvert et encadré du commerce multilatéral instauré par le GATT et l'OMC aujourd'hui.

Europe's own growth record, slower and more mature than that of Asia, has itself been very largely dependent on foreign trade and investment, and on the success of the open and rules-based multilateral trading system established under the GATT and now the WTO.


Je poursuis le travail de l'OMC en abaissant les tarifs, en éliminant les restrictions et les subventions aux exportations dans les secteurs des biens déjà couverts par l'OMC, mais aussi en renforçant l'imputabilité et les mécanismes de règlement des différends au sein de l'OMC.

I am continuing the work of the WTO in lowering tariffs, eliminating export restrictions and export-related subsidies in the goods sectors that are covered by WTO so far, but also strengthening accountability and dispute resolution mechanisms within the WTO itself.


Les règles du commerce international sont principalement celles établies sous l’égide de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) et arrêtées dans les annexes de l’accord sur l’OMC, mais elles peuvent aussi inclure celles inscrites dans tout autre accord conclu par l’Union qui définit les règles applicables au commerce entre l’Union et les pays tiers.

International trade rules are primarily those established under the auspices of the World Trade Organization (‘WTO’) and laid down in the Annexes to the WTO Agreement, but they can also include rules laid down in any other agreement to which the Union is a party and which are applicable to trade between the Union and third countries.


«droits de l’Union», les droits commerciaux internationaux dont l’Union peut se prévaloir en vertu des règles commerciales internationales; dans ce contexte, les «règles commerciales internationales» sont essentiellement celles qui sont établies sous l’égide de l’OMC et qui figurent dans les annexes de l’accord sur l’OMC, mais il peut aussi s’agir des règles d’un autre accord auquel l’Union est partie et qui régit les échanges commerciaux entre l’Union et des pays tiers.

the Union’s rights’ means the international trade rights of which the Union may avail itself under international trade rules; in this context, ‘international trade rules’ are primarily those established under the auspices of the WTO and laid down in the Annexes to the WTO Agreement, but they can also be those laid down in any other agreement to which the Union is a party and which sets out rules applicable to trade between the Union and third countries.


Il est en effet nécessaire d’améliorer l’accès des pays en développement aux échanges internationaux, en particulier dans le domaine des services, de l’agriculture, mais aussi d’améliorer la capacité de surveillance de l’OMC et son système de règlement des différends.

It is essential to improve access by developing countries to international trade, particularly in the areas of services and agriculture, but also to improve WTO surveillance capacity and strengthen its dispute settlement system.


De telles statistiques devraient ouvrir les yeux du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire qui doit, je le rappelle, non seulement défendre le système de gestion de l'offre à l'OMC, mais aussi considérer que ce système n'est pas négociable.

Statistics like these ought to open the eyes of the Minister of Agriculture and Agri-Food. As has been said, he needs to not only defend the supply management system at the WTO, but also to consider it a non-negotiable item.


Tôt ou tard en effet, l'équilibre global d'un accord dépend non seulement des revendications que formulent tel ou tel des divers partenaires négociant dans le cadre de l'OMC, mais aussi et surtout de ce qu'ils sont prêts à donner. Plus le paquet global adopté sera équilibré, plus on aura de chances d'aboutir.

Because sooner or later, the overall balance of an agreement will depend not just on what individual WTO partners are asking for but also what they are willing to contribute. And the more balanced and consistent the overall package, the better the chances are for a successful outcome.


Il conviendrait d'identifier et de réglementer rigoureusement les crédits à l'exportation de produits agricoles, auxquels recourent d'autres membres de l'OMC, mais aussi l'aide alimentaire utilisée comme un mécanisme d'écoulement des excédents et les subventions croisées, la mise en commun des prix et autres pratiques commerciales déloyales en matière d'exportations réalisées par des entreprises commerciales d'État.

Export credits for agricultural products used by other WTO members, food aid used as a surplus disposal mechanism and cross-subsidisation, price-pooling and other unfair trade practices in exports via State Trading Enterprises (STEs) should be identified and subjected to strict discipline.


C'est évidemment un travail pour l'OMC, mais aussi pour d'autres organisations internationales.

This of course is a job not just for the WTO but for other international organisations too.




Anderen hebben gezocht naar : mais     aussi     l'omc     l’omc     elles peuvent aussi     peut aussi     pour l'omc     l'omc mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'omc mais aussi ->

Date index: 2024-07-20
w