Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'offre fonctionne très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Demande d'un certificat technique de construction et de fonctionnement pour une station émettrice de radiodiffusion télévisuelle ou FM de très faible puissance dans les petites localités éloignées

Application for a Technical Construction and Operating Certificate for a Very Low Power Television or a Very Low Power FM Broadcasting Transmitting Station in Small Remote Communities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a estimé que l'opération envisagée ne poserait aucun problème de concurrence sur ces marchés car d'autres concurrents importants sont présents, le chevauchement géographique entre les réseaux autoroutiers d'Atlantia et d'Abertis est limité et le marché des concessions d'autoroutes à péage fonctionne par appels d'offres et est très réglementé.

The Commission found that the proposed transaction would raise no competition concerns on these markets. This is due to the presence of other significant competitors, the limited geographic overlaps between Atlantia's and Abertis' motorway networks, and the fact that the market for toll motorway concessions is a highly regulated bidding market.


Si on a l'intention d'aider la francophonie et la programmation francophone, lorsqu'on a une perle qui fonctionne très bien et qui offre une programmation de qualité, il faut l'encourager.

If we want to support the francophone community and French- language programming we must encourage this little broadcasting gem we have that is working so well and offering high quality programming.


Étant donné que la prostitution est, dans les faits, très largement gérée par la criminalité organisée et qu'elle fonctionne à l'image d'un marché où la demande encourage l'offre, les services répressifs dans l'ensemble de l'Union doivent mener une action énergique et appropriée visant à poursuivre les criminels tout en protégeant les victimes, les personnes prostituées et les femmes et les filles victimes de la traite à des fins d ...[+++]

Since prostitution is in effect run by organised crime to such a large extent, functioning as a market with demand fostering supply, law enforcement agencies across the EU need to take strong and appropriate action to track down the criminals while at the same time protecting the victims, the prostituted persons and the women and girls trafficked for sexual exploitation.


Par exemple, notre système de gestion de l'offre fonctionne très bien au Québec et dans le reste du Canada.

For example, our supply management system works very well in Quebec and in the rest of Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Charles Hubbard (Miramichi, Lib.): Monsieur le Président, la gestion de l'offre fonctionne très bien au Canada depuis une quarantaine d'années, et notre parti a toujours appuyé ce système.

Mr. Charles Hubbard (Miramichi, Lib.): Mr. Speaker, supply management has worked very well in this country for some 40 years and our party has consistently supported supply management.


Troisième élément, pour étudier le comportement des économies, il est important de savoir comment l’offre fonctionne par rapport à la demande et si l’augmentation de la demande est très rapide par rapport à l’offre existante.

I would turn now to a third factor. An important topic when it comes to the behaviour of economies is the way in which supply operates in relation to demand and whether the growth in demand is more rapid than existing supply.


3. demande, en application de l'article 192 du traité, que la Commission présente des propositions d'amélioration du fonctionnement de l'organisation commune des marchés, en tenant compte des principes et amendements adoptés dans sa position du 26 octobre 2000, notamment dans le but de favoriser la concentration de l'offre dans les groupements de producteurs, non seulement au niveau national mais aussi au niveau communautaire, de réduire les problèmes liés aux programmes et fonds opérationnels, de stimuler la production écologique et ...[+++]

3. Calls, pursuant to Article 192 of the Treaty, on the Commission to submit proposals for improving the functioning of the common organisation of the market which take account of the principles and amendments adopted in connection with its position of 26 October 2000 mentioned above, in particular with the aim of encouraging the concentration of supply within producer groups not only at national but also at Community level, alleviating problems connected with operational programmes and funds, encouraging organic and high-quality production in accordance with standards that exceed those laid down in European directives, limiting the adve ...[+++]


Avant d'entrer dans le vif du sujet qui nous occupe aujourd'hui, j'aimerais vous dire que les conditions actuelles du marché des oeufs d'incubation montrent clairement que la gestion de l'offre fonctionne très bien, qu'elle profite aussi bien consommateur qu'au producteur.

Before getting too far into today's subject, I would just like to say that current market conditions in hatching eggs provide proof positive that supply management does indeed work, that it does benefit the consumer as well as the producer.


Beaucoup de producteurs laitiers sont très satisfaits du système de gestion de l'offre, qui fonctionne très bien.

Many dairy producers are quite satisfied with the supply management system and it works very well.




Anderen hebben gezocht naar : l'offre fonctionne très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'offre fonctionne très ->

Date index: 2021-01-03
w