Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'oeuvre nous devrions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que six provinces sur dix bénéficient déjà d'un libre-échange, le Parti conservateur estime qu'au lieu d'intégrer à ces six provinces les quatre autres qui souffrent en vertu d'un accord sur le bois d'oeuvre, nous devrions chercher à conclure une entente pour ces quatre provinces directement.

Because we have six out of ten provinces that enjoy free trade now it is the position of the Conservative Party that we should not be encompassing all six provinces with the other four that are suffering under a softwood lumber agreement. We should be seeking free trade for those four provinces directly.


Nous allons perdre beaucoup de temps, et afin de nous mettre à l'oeuvre, nous devrions établir un mandat pour ce groupe de travail qui comporte un nombre suffisant des éléments dont la présidente a parlé, qui englobe ces diverses situations afin de se concentrer davantage sur les solutions qui existent déjà—nous ne voulons peut-être pas limiter son mandat exclusivement à cela, parce qu'il n'engloberait pas nécessairement des organismes comme Habitat for Humanity—en mettant l'accent essentiellement sur des solutions créatrices qui ont été prises dans le cadre de la structure a ...[+++]

We're going to lose a lot of time, and in order for us to get going we should come up with a mandate for this task force that has enough of the elements the chair has mentioned, that covers off these various situations so that it's very much focused on existing solutions from within—we want to maybe not limit it exclusively to that, because it wouldn't necessarily cover things like Habitat for Humanity—with a primary emphasis on creative solutions that have both been taken within the existing structure and that in some cases have brok ...[+++]


6. souligne le rôle de la mise en oeuvre du paquet sur le climat et l'énergie dans la réalisation des objectifs; fait valoir qu'il convient de lier le système de quotas d'émissions à d'autres système de plafonnement et d'échanges et de veiller à ce que le système de mise aux enchères fonctionne; qu'il importe de renforcer l'action de l'UE portant sur la promotion de formes d'énergie plus écologiques, y compris les énergies renouvelables et les nouvelles technologies, comme le captage et le stockage du CO2, les piles à combustible et la fusion nucléaire; que l'énergie provenant de la fission nucléaire a un rôle clé à jouer dans la prod ...[+++]

6. Underlines the role of the implementation of the climate and energy package in achieving targets. Focus should be given to linking the EU Emissions Trading Scheme to other cap-and-trade schemes and ensuring that the auctioning system works. EU action to focus on the promotion of greener energy forms, including renewable energy and new technologies, such as carbon capture and storage, fuel cells and nuclear fusion, should be increased. Nuclear fission energy has a key role to play in electricity generation, particularly in the short and medium term and we should aim to increase its share of EU electricity supply to 40 per cent;


Nous devrions ajouter à cela le fait, qui a déjà été mentionné par des intervenants précédents, que l’industrie automobile emploie directement ou indirectement 12 millions de travailleurs en Europe, soit 6 % de la main-d’oeuvre européenne.

We should add to this the fact, which has already been mentioned by some of my fellow Members, that the automotive industry directly or indirectly employs 12 million workers in Europe, that is, 6% of the European workforce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions mieux aider les échelons inférieurs des administrations des États membres à mettre en oeuvre le droit communautaire.

We should be giving the lower tiers of administration in the Member States more help in implementing EU law.


Nous devrions aussi reconnaître ses effets sur l'innovation et la compétitivité de l'Union, et donc sur la mise en oeuvre de la stratégie de Lisbonne.

We should also recognise its impact on the Union’s innovation and competitiveness, and therefore on implementation of the Lisbon Strategy.


Il ne convient pas que les députés cherchent à mener une enquête parallèle à l'enquête Gomery, puisque celle-ci est à l'oeuvre; nous devrions la laisser faire son travail.

It is inappropriate for members of the House to be trying to operate a parallel Gomery inquiry when the Gomery inquiry is working and we should allow it to do so.


Étant donné la multiplicité des acteurs et des politiques concernés, si l'Europe veut relever le défi des sciences du vivant et de la biotechnologie avec brio et en tirer des avantages pour la société, nous devrions nous appuyer sur une vision commune d'une stratégie fondée sur la coopération, au moyen de mécanismes de mise en oeuvre destinés à compenser l'absence de responsabilité et de contrôle globaux.

If, with so many actors and policies involved, Europe is to successfully manage life sciences and biotechnology and reap the benefits for society, we should proceed on the basis of a shared vision for a co-operative approach and with effective implementing mechanisms to compensate for absence of overall responsibility and control.


Bien qu'à ce jour, la mise en oeuvre de l'accord ne soit guère satisfaisante, nous devrions saisir cette occasion pour poursuivre, d'une manière positive et constructive, le travail déjà accompli".

Even if the implementation of the agreement to date has been less than satisfactory, we should take the opportunity to build on what has been achieved so far in a positive and constructive manner".


Nous devrions nous mettre d'accord sur le cadre de l'Union économique et monétaire, mais également décider que chaque étape future ne pourra être mise en oeuvre dans un pays que quand ce pays estimera que le moment est venu.

We should agree on the framework for economic and monetary union, but also agree that each future stage could only be implemented in any country as and when that country agrees to do so.




D'autres ont cherché : l'oeuvre nous devrions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'oeuvre nous devrions ->

Date index: 2024-06-21
w