Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instance
Instance d'entité
Occurrence
Occurrence d'entité
Occurrence d'entité spatiale
Probabilité d'occurrence
Sénateur
Sénateurs
Sénateurs d'Ottawa
Sénatrice

Traduction de «l'occurrence le sénateur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Loi sur les consultations concernant la nomination des sénateurs [ Loi prévoyant la consultation des électeurs en ce qui touche leurs choix concernant la nomination des sénateurs ]

Senate Appointment Consultations Act [ An Act to provide for consultations with electors on their preferences for appointments to the Senate ]


Sénateurs d'Ottawa [ Sénateurs ]

Ottawa Senators [ Senators ]


Commission d'étude des indemnités des parlementaires (1998) [ Commission chargée d'étudier les indemnités des parlementaires | Commission chargée d'étudier les traitements et indemnités des députés et des sénateurs | Commission chargée d'étudier les traitements des députés et des sénateurs ]

Commission to Review Allowances of Members of Parliament [ Commission to Review Salaries and Allowances of Members of Parliament and Senators | Commission to Review Salaries of Members of Parliament and Senators ]


occurrence d'entité | occurrence | instance d'entité | instance | occurrence d'entité spatiale

entity occurrence | occurrence | entity instance | instance


sénateur chargé des affaires culturelles, Land de Berlin

Senator for Cultural Affairs, Berlin


sénateur chargé des questions scolaires, de la jeunesse et de la formation professionnelle, Ville hanséatique libre de Hambourg

Senator for Schools, Youth and Vocational Training, Hamburg


sénateur chargé de l'éducation et des sciences, Ville hanséatique libre de Brême

Senator for Education and Science, Bremen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Honorables sénateurs, permettez-moi de répéter ce que j'ai dit en prenant la parole : après les deux puissants discours livrés hier par les sénateurs Ringuette et Segal, je m'attendais à ce qu'un défenseur du projet de loi, en l'occurrence le sénateur Carignan, qui a proposé la motion hier, la marraine du projet de loi, la sénatrice Eaton, ou un autre sénateur du côté ministériel prenne la parole pour nous présenter l'autre version de l'histoire.

Honourable senators, let me repeat what I said when I stood up. I expected that, following the powerful speeches by Senator Ringuette and Senator Segal yesterday, we would have a defender of the bill, either Senator Carignan, who proposed the motion yesterday; Senator Eaton, the sponsor of the bill; or some other government senator who would stand in his or her place and give us the other side of the story.


L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, l'un des recours au Règlement du sénateur Cools visait à faire valoir que l'auteur d'une motion d'amendement, en l'occurrence le sénateur Joyal, a le droit de clore le débat.

Hon. Lowell Murray: Honourable senators, one of the points of order raised by Senator Cools was to the effect that the mover of a motion in amendment, which is the case with Senator Joyal, has the right to close the debate.


Il y a presque 25 ans, quatre d'entre nous avons été nommés au Sénat en même temps, en l'occurrence le sénateur Bud Olson, le sénateur Royce Frith, le sénateur Peter Bosa et moi-même.

Almost 25 years ago, four of us were appointed at the same time: Senator Bud Olson, Senator Royce Frith, Senator Peter Bosa and myself.


Il n'y a pas de conflit si les paroles du sénateur qui a parrainé la motion du 24 août, en l'occurrence le sénateur Kenny, sont examinées et interprétées, et que le Règlement du Sénat est respecté.

There is no conflict if the words of the senator who sponsored the motion of August 24, Senator Kenny, are examined and given meaning and if the Rules of the Senate are respected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors pourquoi, encore une fois, ne pas laisser les choses en l'état et laisser le service public s'autofinancer et assurer le surcoût annuel de ses missions d'intérêt général, estimées par la France, par le sénateur Larcher en l'occurrence, à 8 milliards de francs ?

So, once again, why not leave things as they are and allow the public service to fund itself and to guarantee the annual excess cost of its operations in the public interest, valued in France, by Senator Larcher, as it happens, at FF 8 billion?


Le sénateur Campbell : Je vous prie de m'excuser, mais hier soir le ministre Baird a dit que les deux seuls sénateurs qui seraient touchés par cela sont les ministres, en l'occurrence le sénateur Fortier et le sénateur LeBreton.

Senator Campbell: I apologize for this, but last night, Minister Baird said that the only two people in the Senate who would be affected by this would be ministers. That would be Senator Fortier and Senator LeBreton.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'occurrence le sénateur ->

Date index: 2022-03-04
w