Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que Dieu vous soit en aide

Vertaling van "l'occasion vous soit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tant que producteur, vous avez une occasion idéale, soit par le biais de vos comités de coordination provinciaux, il s'en trouve dans votre province, soit par l'entremise du comité canadien, d'entrer directement dans le système du CRAC.

As a producer, you have a wonderful opportunity, either through your provincial coordinating committees, as you would have in your province, or through some of the Canada committee structure, to have input directly into the CARC system.


Sa norme en matière d'éthique est simple: si vous me décevez de quelque façon que ce soit, je ne me contenterai pas de vous démettre de vos fonctions de ministre. Je vais aussi vous expulser du caucus et, par la même occasion, faire tout ce qui est en mon pouvoir pour ruiner votre réputation dans la collectivité.

His ethical standard is simple, “Disappoint me in any way and I will not only remove you from cabinet but I will kick you out of caucus and, in the process, do everything in my power to ruin your reputation in the community”.


Vous avez également déclaré à de très nombreuses occasions, Commissaire, et ce, à juste titre, qu’il n’existe pas de petites ni de grandes langues, que toutes font partie de la richesse culturelle européenne, et ainsi, je voudrais que l’occasion me soit donnée de voir de temps en plus une référence dans la bibliothèque numérique, ou plutôt un contenu plutôt qu’une référence, à propos de langues comme la mienne, des langues qui ne sont pas officielles dans l’Union européenne.

You have also said on countless occasions, Commissioner, and rightly so, that big and small languages do not exist, that all of them form part of Europe’s cultural wealth, and thus I would like to be given the chance to see an occasional reference in the digital library, or content rather than a reference, concerning languages such as my own, which are not official in the European Union.


– (EN) Monsieur le Président, je pense que vous savez parfaitement que l’Europe se trouve à la croisée des chemins et que vous avez le choix de la route à suivre: soit un petit sentier sinistre menant à une crise économique encore plus profonde, un environnement concurrentiel peu propice aux entreprises européennes, une réglementation et une bureaucratie alourdies, soit vous optez pour la voie du courage, vous saisissez toutes les occasions que vous offre le traité de Lisbonne pour consolider l’Europe et développer une approche cohési ...[+++]

– Mr President, I think you are more than aware that Europe is standing at a turning point, and you have the opportunity to take it one way or the other: either the gloomy way, with deeper economic crises, a bad competitiveness environment for European companies, more regulation and bureaucratic burden, or the courageous way, seizing all the opportunities laid down in the Lisbon Treaty to make Europe stronger and taking a cohesive approach to global markets and challenges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, je pense que vous savez parfaitement que l’Europe se trouve à la croisée des chemins et que vous avez le choix de la route à suivre: soit un petit sentier sinistre menant à une crise économique encore plus profonde, un environnement concurrentiel peu propice aux entreprises européennes, une réglementation et une bureaucratie alourdies, soit vous optez pour la voie du courage, vous saisissez toutes les occasions que vous offre le traité de Lisbonne pour consolider l’Europe et développer une approche cohési ...[+++]

– Mr President, I think you are more than aware that Europe is standing at a turning point, and you have the opportunity to take it one way or the other: either the gloomy way, with deeper economic crises, a bad competitiveness environment for European companies, more regulation and bureaucratic burden, or the courageous way, seizing all the opportunities laid down in the Lisbon Treaty to make Europe stronger and taking a cohesive approach to global markets and challenges.


Si vous avez des questions générales qui ne sont pas liées à ce projet de loi, je vous encourage à attendre le bon moment et à attendre que l'occasion vous soit offerte de soulever ces questions dans deux semaines.

If you have questions of a general nature, not pertaining to this particular bill, I would encourage you to bide your time and use the opportunity presented to you in two weeks to deal with these issues.


- (CS) Madame la Présidente du Conseil, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis heureux que l’occasion me soit offerte de discuter avec vous, alors que nous fêtons aujourd’hui la journée internationale de la femme, de la mise en œuvre de la plate-forme de Pékin et de ses résultats.

I am pleased to have this opportunity of discussing with you, on a day we commemorate as International Women’s Day, the implementation of the Beijing Platform and the results that have been achieved.


- (EN) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, permettez-moi dès l'abord de dire à quel point je me réjouis que l'occasion me soit donnée de discuter avec vous, ce matin, de ces questions importantes.

– Madam President, ladies and gentlemen, let me say at the outset how pleased I am to have an opportunity to address you this morning on this important issue.


J'avais espéré que la session du Comité exécutif de l'UIP de la mi-décembre soit été pour les membres du comité et pour mes collègues l'occasion de vous faire nos adieux à l'occasion de votre départ du Parlement après une longue et distinguée carrière.

I had hoped that the session of the Executive Committee of the IPU in mid-December would have provided an opportunity for the members of the Committee and my colleagues to bid you farewell as you leave Parliament after a long and distinguished career.


Qu'il nous soit tout d'abord permis de vous féliciter à l'occasion de ce 40ème anniversaire déjà ! que nous célébrons aujourd'hui.

I would like to begin by congratulating you on your 40 anniversary that I believe we are celebrating today.




Anderen hebben gezocht naar : l'occasion vous soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'occasion vous soit ->

Date index: 2021-12-18
w