Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs d'occasion
Appareil d'occasion
Article d'occasion
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Immobilisations d'occasion
Manquer l'occasion
Marchandise d'occasion
Occasion
Occasion d'entreprendre
Occasion d'innovation
Occasion d'innover
Occasion de création d'entreprise
Occasion de créer une entreprise
Occasion de fonder une entreprise
Occasion entrepreneuriale
Occasion pour entreprendre
Opportunité de création d'entreprise
Opportunité de créer une entreprise
Opportunité entrepreneuriale
Opportunité pour entreprendre
Produit d'occasion
Rater l'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion

Traduction de «l'occasion se présentera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

second-hand aircraft | used aircraft


occasion de créer une entreprise | occasion de fonder une entreprise | opportunité de créer une entreprise | occasion de création d'entreprise | opportunité de création d'entreprise | occasion d'entreprendre | occasion pour entreprendre | opportunité pour entreprendre | occasion entrepreneuriale | opportunité entrepreneuriale

entrepreneurship opportunity | entrepreneurial opportunity | business creation opportunity | venture opportunity | opportunity to start an enterprise | opportunity to launch an enterprise


marchandise d'occasion [ produit d'occasion | article d'occasion | occasion ]

secondhand merchandise [ second-hand good | pre-owned merchandise | preowned goods | second-hand goods ]


le directeur général présentera ... le projet de budget et le rapport financier annuels de l'OMC

annual budget estimate and financial statement presented by the Director-General of the WTO


actifs d'occasion | immobilisations d'occasion

second-hand asset | used asset


manquer l'occasion | rater l'occasion

miss the chance | waste the chance


occasion d'innover | occasion d'innovation

opportunity for innovation | opportunity to innovate | opportunity of innovation


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

manage donated goods in second-hand shops | managing donated goods in second-hand shop | maintain donated goods in second-hand shop | manage donated goods in second-hand shop


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après l'adoption du rapport, le commissaire Andriukaitis en présentera les conclusions aux acteurs dans le domaine de la réglementation, aux groupes de patients et à d'autres parties prenantes, à l'occasion d'une conférence organisée le 21 novembre 2017 à Bruxelles.

Following its adoption, Commissioner Andriukaitis will present the report's findings to people working in regulatory affairs, patients' groups and other stakeholders at a conference in Brussels on 21 November 2017.


J'en profite d'ailleurs pour demander au député de s'engager à voter en faveur du financement des soins de longue durée pour les anciens combattants lorsque l'occasion se présentera.

While I am on my feet, will that member commit to voting for veterans' long-term care funding at the next opportunity?


Elle organisera, en 2016, une conférence qui réunira la communauté scientifique et les parties prenantes et présentera à cette occasion un rapport d'avancement sur les mesures prises.

The Commission will organise a conference engaging the scientific community and relevant stakeholders in 2016 and on that occasion present a progress report on the actions taken.


Je ne sais pas si l'occasion se présentera de réexaminer le projet de loi.

I'm not sure if there is an opportunity for this bill to be revisited.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prochaine occasion se présentera à la réunion entre l’UE et les pays latino-américains et des Caraïbes, prévue à Lisbonne.[15]

The next opportunity will be provided by the meeting between EU and Latin American and Caribbean countries due to take place in Lisbon.[15]


Je répète que cette occasion se présentera. Si le député d'en face et les députés du Bloc Québécois veulent voter contre le budget, ils en auront l'occasion, et les Canadiens les regarderont avec dégoût et seront extrêmement déçus de leur geste.

If the member across and the Bloc Québécois want to vote against the budget, they will have their opportunity and Canadians will watch in disgust and shake their heads as they do it.


La Commission apportera tout son soutien à l’organisation de cet événement et présentera à cette occasion une étude sur l’incidence du cinquième élargissement sur l’économie de l’Union européenne.

The Commission will provide its full support to this event and will present on that occasion a study on the impact of the fifth enlargement on the EU's economy.


La Commission présentera, à cette occasion, une étude consacrée à l'impact de ce cinquième élargissement sur l'économie de l'Union européenne.

The Commission will present on that occasion a study on the impact of the fifth enlargement on the EU's economy.


Après avoir procédé à toutes les consultations nécessaires, elle présentera à cette occasion ses conclusions et les modifications éventuelles susceptibles d'être apportées au système en place.

After having held all the necessary consultations, it shall on that occasion present its conclusions and any amendments which could be made to the existing system.


Après avoir procédé à toutes les consultations nécessaires, elle présentera à cette occasion ses conclusions quant aux modifications susceptibles d'être apportées au système en place.

After conducting all necessary consultations, the Commission shall, on this occasion, present its conclusions as to any changes that need to be made to the system as it stands.


w