Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Appareil d'occasion
Article d'occasion
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Commis aux vivres
Commise aux vivres
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Marchandise d'occasion
Occasion
Occasion d'entreprendre
Occasion d'innovation
Occasion d'innover
Occasion de création d'entreprise
Occasion de créer une entreprise
Occasion de fonder une entreprise
Occasion entrepreneuriale
Occasion pour entreprendre
Opportunité de création d'entreprise
Opportunité de créer une entreprise
Opportunité entrepreneuriale
Opportunité pour entreprendre
Produit d'occasion
Projet vivres contre travail
Projet vivres-travail
Responsable de magasin de deuxième main
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion

Traduction de «l'occasion de vivre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

second-hand aircraft | used aircraft


occasion de créer une entreprise | occasion de fonder une entreprise | opportunité de créer une entreprise | occasion de création d'entreprise | opportunité de création d'entreprise | occasion d'entreprendre | occasion pour entreprendre | opportunité pour entreprendre | occasion entrepreneuriale | opportunité entrepreneuriale

entrepreneurship opportunity | entrepreneurial opportunity | business creation opportunity | venture opportunity | opportunity to start an enterprise | opportunity to launch an enterprise


marchandise d'occasion [ produit d'occasion | article d'occasion | occasion ]

secondhand merchandise [ second-hand good | pre-owned merchandise | preowned goods | second-hand goods ]


projet vivres contre travail | projet vivres-travail

food-for-work project | FFW [Abbr.]


projet vivres contre travail | projet vivres/travail

food-for-work-project


commis aux vivres | commise aux vivres

purser's clerk | steward


occasion d'innover | occasion d'innovation

opportunity for innovation | opportunity to innovate | opportunity of innovation


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

manage donated goods in second-hand shops | managing donated goods in second-hand shop | maintain donated goods in second-hand shop | manage donated goods in second-hand shop
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il offrira aux jeunes désireux d’aider, d’apprendre et de s’épanouir l’occasion de vivre une expérience positive et inspirante, mais également utile.

It will offer an inspiring and empowering experience for young people who want to help, learn and develop, while gaining valuable experience.


Par exemple, les jeunes qui participeront aux événements de demain auront l'occasion de vivre la vie d'un chimiste, d'un archéologue ou d'un ingénieur.

For example, youngsters taking part in tomorrow's events will have the chance to sample life as a chemist, archaeologist or engineer.


[.] le gouvernement a à coeur d'appuyer les efforts des collectivités visant à préserver le patrimoine bâti du Canada. [.] Le gouvernement continuera d'être le fier gardien du canal de Rideau et veillera à sa protection, afin d'offrir aux Canadiens et aux visiteurs de partout dans le monde l'occasion de vivre des moments inspirants de découverte.

.our government is strongly committed to supporting communities and to the preservation of Canada's built heritage.Our government will continue to be proud stewards of the Rideau Canal and work to ensure that it is protected in order to provide personal moments of inspiring discovery for Canadians and for people from around the world.


Le gouvernement continuera d'être le fier gardien du canal Rideau et veillera à sa protection afin d'offrir aux Canadiens et aux visiteurs de partout dans le monde l'occasion de vivre des moments inspirants de découverte.

Our government will continue to be proud stewards of the Rideau Canal and work to ensure that it is protected in order to provide personal moments of inspiring discovery for Canadians and for people from around the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous parlez de torture et je peux vous assurer que la personne à la présidence pour l’instant, qui a vu ses ongles arrachés, s’intéresse également de très près aux questions des droits de l’homme, car nous avons eu l’occasion de vivre des situations comme celles que vous avez décrites.

You talk of torture and I can assure you that the person in the chair at the moment, who has had his finger nails pulled out, is also very interested in human rights issues, because we have had the opportunity to experience situations like those which you have described and, therefore, allow me to say that we are extremely interested.


En outre, ils ont l'occasion de vivre et d'étudier en Nouvelle-Écosse. Ils ont aussi l'occasion d'évaluer l'impact du travail de l'institut et des fondateurs de ce mouvement en seulement quelques générations.

More than that, they get to live and study in Nova Scotia, and can be inspired by how much of an impact the work of this institute and the founders of this movement have had in just a few generations.


Au moment de partir, je me réjouis d’avoir eu l’occasion de vivre cette expérience et je vous prie à présent de m’excuser, car je vais devoir quitter ce débat.

As I leave, I am very happy to have had the opportunity of having this experience and I do ask for your understanding, because I am now going to absent myself from this debate.


Je vous remercie de m’avoir donné cette occasion de vivre un moment mémorable de ma carrière politique dont je peux dire sans exagérer qu’à part vous, Madame la Présidente, j’ai parlé devant une Assemblée complètement et absolument vide.

Thank you for giving me this opportunity and for achieving a memorable moment in my political career when I can truthfully say that I have spoken, apart from to you, Madam President, to a completely and utterly empty Chamber.


La mobilité est certainement l’un des thèmes qui me tient le plus à cœur – après avoir quitté ma ville natale, j’ai eu l’occasion de vivre et de travailler en Suisse, aux États-Unis et maintenant, bien sûr, à Bruxelles.

Mobility is certainly an issue that is close to my heart – after leaving my home city, I had the opportunity to live and work in Switzerland, the United States and now, of course, in Brussels.


Monsieur le Secrétaire général, bien qu’il y ait beaucoup de choses à dire sur l’immigration, qui implique l’intégration, nous partageons les mêmes valeurs de dignité humaine, de démocratie et d’État de droit. Ainsi, tout bien considéré, nous empruntons le même chemin, et j’espère que vous aurez l’occasion de vivre, en tant que secrétaire général, le jour où l’Union européenne, dotée de son propre siège, pourra défendre ces valeurs au sein du Conseil de sécurité et des Nations unies.

Although, Mr Secretary-General, there is much that could be said about immigration, which involves integration, we share the same values of human dignity, democracy and the rule of law, so, all things considered, we are taking the same road, and I hope that you will, as Secretary-General, see the day when the European Union, with a seat of its own, can defend these values in the Security Council and in the United Nations.


w