Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Adresser une citation à comparaître pour témoigner
Appareil d'occasion
Appeler à témoigner
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Capacité de témoigner
Citer des témoins à comparaître
Citer à comparaître pour témoigner
Constituer une sûreté
Convoquer des témoins
Devoir de témoigner
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Droit de refuser de témoigner
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Obligation de témoigner
Obligation de témoigner en justice
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Responsable de magasin de deuxième main
Sommer de comparaître pour témoigner
Témoigner
Témoigner hors serment
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion

Traduction de «l'occasion de témoigner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un j ...[+++]

give give


gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


obligation de témoigner | devoir de témoigner | obligation de témoigner en justice

duty to testify


adresser une citation à comparaître pour témoigner [ sommer de comparaître pour témoigner | citer à comparaître pour témoigner ]

issue a summons to appear to testify


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

second-hand aircraft | used aircraft




appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses


capacité de témoigner

capacity to testify | capacity to act as a witness


droit de refuser de témoigner

right to refuse to testify


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

assess the potential of second-hand merchandise | determine the potential of second-hand merchandise | check the potential of second-hand merchandise | test the potential of second-hand merchandise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission Juncker a fait de la création d'une Europe plus juste et plus sociale l'une de ses priorités, comme en témoignent ses orientations politiques de juillet 2014 En septembre 2015, à l'occasion de son premier discours sur l'état de l'Union, le président Juncker a déclaré: «Nous devons intensifier notre action en faveur d'un marché du travail équitable et véritablement paneuropéen.

The Juncker Commission has made a priority of building a fairer and more social Europe, as reflected in its Political Guidelines of July 2014. In September 2015, on the occasion of President Juncker's first State of the Union, the President said: “We have to step up the work for a fair and truly pan-European labour market.


Pierre Moscovici, commissaire pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, a déclaré à cette occasion: «L'aide versée aujourd'hui à la Tunisie témoigne de notre ferme détermination à soutenir la reprise économique de l'un de nos plus proches voisins.

Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Today's disbursement to Tunisia is proof of our strong commitment to support the successful economic recovery of one of our closest neighbours.


A l'occasion de sa visite, le Commissaire Neven Mimica a fait la déclaration suivante: "Ce nouveau paquet de 100 millions d'euros témoigne de la détermination de l'Union européenne à aider le Tchad à faire face aux nombreux défis auxquels il est confronté.

Mr Mimica issued the following statement: "This new EUR 100 million package shows the European Union's determination to help Chad tackle the many challenges facing it.


Ces événements spéciaux nous donneront l'occasion de témoigner notre solidarité envers les Ukrainiens qui travaillent sans relâche pour restaurer la stabilité politique et économique dans leur pays.

These special celebrations allow us to show our solidarity with Ukrainians working tirelessly to restore political and economic stability in their country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont là quelques-uns des résultats qui figurent dans un rapport détaillé de la Commission européenne publié aujourd’hui, à l’occasion des cinq ans de l’accord commercial avec la Corée du Sud, et témoignant d’une accélération significative des échanges grâce à l’accord.

These are some of the findings of a detailed European Commission report released today to mark the five-year anniversary of the trade deal with South Korea, demonstrating a significant boost in trade thanks to the agreement.


Le commissaire Hogan a déclaré aujourd'hui à cette occasion: «L'ajout de ces huit nouveaux produits provenant de cinq États membres aux registres des IGP et des AOP témoigne du vaste intérêt suscité par le système d'indications géographiques de l'Union européenne et de toute la valeur de ce dernier.

Commissioner Hogan today commented: "The addition of these eight new products from five Member States to the PGI and PDO registers shows the great interest in and value of our system of Geographical Indications.


Le rapport présenté par le Haut Représentant et la présidence souligne la nécessité pour la future mission de poursuivre l'exécution du mandat avec énergie et le fait qu'une opération conduite par l'UE offrirait l'occasion de témoigner d'une approche intégrée de l'UE à l'égard du pays (notamment avec la présence de la mission de police de l'UE en Bosnie-Herzégovine); ce rapport signale également l'importance d'une étroite coopération avec l'OTAN, ainsi qu'avec les États-Unis.

The report presented by the HR together with the Presidency underscores the need for the future mission to retain a robust mandate, the opportunity that an EU-led operation would offer in terms of an integrated EU approach towards the country (notably with the presence of the EU Police Mission in BiH) and the importance of close co-operation with NATO as well as with the United States.


M. Al Lannon (témoigne à titre personnel): Merci de me donner l'occasion de témoigner devant le Comité de la côte est.

Mr. Al Lannon (Individual Presentation): Thank you for the opportunity to come before the east coast hearing committee this evening.


M. George Charpentier (témoigne à titre personnel): Premièrement, je vous remercie de m'offrir l'occasion de témoigner devant vous.

Mr. George Charpentier (Individual Presentation): First of all, I'd like to thank you for the opportunity to speak today.


Comme mes collègues de la Fédération des pêcheurs et chasseurs de l'Ontario, j'aimerais vous remercier de me donner l'occasion de témoigner devant vous aujourd'hui.

Like my colleague from the Ontario Federation of Anglers and Hunters, I would like to thank you for the opportunity to come to speak to you today.


w